Radiospeler Radiospeler
 
Supertaal
Kom praat saam!

Wys: Vandag se boodskappe :: Onbeantwoorde boodskappe :: Stemmings :: Navigasie
Hartlik welkom! Op hierdie webtuiste kan Afrikaanse mense lekker in hul eie taal kuier, lag en gesellig verkeer. Hier help ons mekaar, komplimenteer mekaar, trek mekaar se siele uit, vertel grappe en vang allerhande manewales aan. Lees asb ons aanhef en huisreëls om op dreef te kom.

Re: Bush's character, TATTA Clinton!!

Ma., 25 Desember 2000 02:23

It's very simple.

In a nutshell, we know MORE, in fact, about your government, than you knew
about ours, and our people, when you Americans collectively and, I might
add, STUPIDLY, assumed that all Afrikaners were racists - not just racists,
but indeed racists of the calibre of your Ku Klux Klan.

So, before accusing us of arrogance, I would most certainly look in my own
back yard, if I were you. I watched a special Oprah the other day, and
Mandela (a great man) was on. All throughout the interview, Oprah referred
to Afrikaners as "the racists". What a bloody ignoramus. Did you know, for
instance, that without our help, there would STILL not be a democratic
government in SA? We had to vote Mandela in, so I guess we cannot all be
racists, can we?

Even today, my child is being taught at grade school, that Afrikaners are
racists, and when she spoke up in class that we are in fact Afrikaners, but
GOD FORBID, not racists, I received a call from the idiot teacher, who is
from Nigeria, explaining that he was having trouble with my child in class.

Americans have a lot to answer for, when it comes to being arrogant.

Nasty

"Danielle" skryf in boodskap news:b2rc4tknvnfpo7hcra55goj15p61eptd3e@4ax.com...
>
> I was wondering why you South Africans regard yourselves so arrogantly
> "knowledgable" when it comes to American politics? Do you regard the
> Republicans as similar to your previous NAT regime? And you are now
> hoping that Bush will be more "sympathetic" towards racist white
> afrikaans speaking South Africans?
>
>
> On Sun, 24 Dec 2000 16:24:35 -0800, "First Flight Covers"
> wrote:
>
>
>>> Nasty Quaker wrote:
>
>>> Wel, dit word algemeen aangeneem in die VSA dat >HilaryClinton nie 'n te
>> moeilike pad sal hoef te loop na 'n >eie pad na die Wit Huis nie.
>>
>> Vergewe my slegte Afrikaans -- ek woon in Pennyslvania -- maar dit is nie
>> waar om te se dat "dit word algemeen aangeneem in die VSA dat Hilary
>> Clinton..." Mevrou Clinton is net 'n "junior senator" en dit is ver, ver van
>> seker dat sy die Democratic nominasie kan wen -- veral in 2004. Daar is
>> Amerikaaners wat HOOP sy kan President wees, maar nie te veel (Democrats of
>> Republicans) wat dink sy sal.
>>
>> Geoff Rout
>> FIRST FLIGHT COVERS http://www.ffcovers.com/
>>
>
>
>
> -----= Posted via Newsfeeds.Com, Uncensored Usenet News =-----
> http://www.newsfeeds.com - The #1 Newsgroup Service in the World!
> -----== Over 80,000 Newsgroups - 16 Different Servers! =-----

Koeitjies & kalfies | 1 kommentaar

Kerswense

So., 24 Desember 2000 17:57

Aan almal hier op SCSA, mag julle 'n geseënde Kersfees hê.

Dries

Koeitjies & kalfies | 1 kommentaar

The African Socialist

Vr., 22 Desember 2000 23:50

Hi all,

If anyone is interested in obtaining a free copy of the African Socialist -
a new publication of anti market anti statist socialism in AFRICA - they can
do so by writing to the SPGB 52 Clapham High St London SW4 7UN

Ek kan a bietjie Afrikaans praat - ek is jammer dat ek kan nie die taal baie
goed praat

Happy Xmas all

Regards
Robin

Koeitjies & kalfies | 0 kommentare

Woorde vir Kerfees

Vr., 22 Desember 2000 20:34

Hello daar,

O, heerlike Kerfees en blou berge,
die mooiste in die Wereld.

O, heerlike Kersfees en groen gras,
die mooiste in die Wereld.

O, heerlike Kerfees en warm wind,
die moiste in die Wereld.

O, boy - wat kak!

Koeitjies & kalfies | 0 kommentare

Afrikaans vir "arc-eyes"?

Vr., 22 Desember 2000 08:06

Een van my vriende gebruik "boogoog", maar ek kry nie dit of enige ander in
my woordeboek nie.

Koeitjies & kalfies | 5 kommentare

Geselskamer

Do., 21 Desember 2000 13:20

Ek het in 'n "Geselskamer" van hierdie groep beland, by
http://pluto.beseen.com/chat/rooms/u/8164/ Dis die eerste keer dat ek
hoor ons groep het ook 'n geselskamer... Kom julle ooit daar? Daar was
niemand toe ek daar was nie... Indien enige van julle ooit soontoe gaan,
laat weet bietjie wanneer, dan kry ek julle daar!!!

Groente

Skunk

Koeitjies & kalfies | 5 kommentare

My translation of Stille Nag

Wo., 20 Desember 2000 20:07

> STILLE NAG
>
> Stille nag, heilige nag.
> Alles rus, eensaam wag
> slegs Maria, geseënde vrou,
> by haar kindjie met Josef so trou;
> Soete, hemelse rus!
> Soete, hemelse rus!


Quiet night, holy night
All is peaceful, lonely ?vigil?
only Maria, blessed wife
near her little child with Joseph so faithful;
?Sweet?, heavenly peace
Sweet, heavenly peace

> Stille nag, heilige nag.
> Oor die veld, lief en sag,
> klink die lied van die engelekoor,
> eers deur herders, dan verder gehoor.
> Juig die Redder is daar!
> Juig die Redder is daar!

Quiet night, holy night
over the fields, dear and gentle
sounded the song from the angels choir
???even through shepherds,then heard far away???
rejoice, the saviour is there !
rejoice, the saviour is there !

> Stille nag, heilige nag.
> Jesuskind, vriend'lik lag,
> liefde teer uit u god'like mond;
> tans daag heerlik die vrywordingstond:
> Heer, gebore vir ons!
> Heer, gebore vir ons!
>
Quiet night, holy night
Jesus-child, friend, ??? laughed,
tender love out from your god,??? mouth;
now there is the delightful ??hour of coming??
Lord, born for us!
Lord, born for us!

Well that's the best I can do I'm afraid. My brain hurts now LOL

Paul

Musiek & liriek | 3 kommentare

Reformasie of transformasie.

Wo., 20 Desember 2000 12:08

Ek het die stukkie op 'n ander groep raakgeloop. Gedink dit sal miskien
vanpas hier wees:

"As die Boerevolk wil oorleef sal hy 'n eie, dinamiese proses van
hervorming moet ontwikkel, aangedryf deur 'n identiteitsbesef en die wil
tot ontworsteling aan gelooflose oorheersing. Ons praat hier van
hervorming, dit wil sê reformasie, NIE transformasie nie. -
Nuuskommentaar - Maandag 16 Oktober 2000"

Koeitjies & kalfies | 0 kommentare

yet another translation

Di., 19 Desember 2000 22:03

What is:

"n'Bek soos dit kort net jam"

in English ?

My own translation makes no sense ...

kort = short / briefly
net = just / only / exact / neat / tidy
jam = I have no idea, think it might be related to the word "sorry"

*sigh* I guess I need to practice harder

Thanking you in advance,

Paul

Language Help/ Taalhulp/ Sprachhilfe | 21 kommentare

Bladsye (1835): [ «    980  981  982  983  984  985  986  987  988  989  990  991  992  993  994  995    »]
Tyd nou: Sa. Mei 02 03:05:34 UTC 2026