Dit was 'n diep stil donker nag.
Ver poep 'n Boesman sag.
Met dowwe geplof,
val 'n drol in die stof.
Maar o wee,
hoor ek 'n geskree.
Die Boesman het sy hol...
met 'n kaktus afgevee!
Hier is 28 gebruike vir die Afrikaans woord "moer" (soos op Twitter gedeel):
1. Verbasing: Wat die moer?
2. Opgee: De moer hiermee.
3. Moeilikheid: O Moer!
4. Sukkel: Hoe de moer moet ek dit verstaan!
5. Verwarring: Wat de moer!
6. Verdwaal: Waar die moer is ons?
7. Aggressie: Ek moer jou!
8. Belofte: Jy gaan gemoer word.
9. Ongeloof: Nie 'n moer nie!
10. Waarskuwing: Pasop, sy's die moer in.
11. Pyn: Eina Moer!
12. Onsimpatiek: Ek gee nie 'n moer om nie!
13. Ontkenning: Not de moer!
14. Aanwysing: Vlieg in jou moer!
15. Suspisie: Wie de moer is jy!?
16. Admirasie: Dis nou moer mooi!
17. Afguns: Ag, sy moer!
18. Misnoeë: Sies moer!
19. Twyfel: Ek weet nie wat de moer om te doen nie.
20. Tydsberekening: Moer lank.
21. Afstandsmeting: Moer ver.
22. Hoogtebepaling: Moer hoog.
23. Dieptebepaling: Moer diep.
24. Paniek: Ek's moer laat!
25. Vreugde wense: 'n Moerse lekker naweek vir jou!
26. Roep: Kom hier jou moer !
27. Stukkend: In sy moer in!
28. Eskom: Moer toe.
Kan iemand asseblief vir my sê of oom Hans (laaste pos in 2000) nog leef? Hy het destyds op Koeitjies en kalfies die kostelike storie van Dopsteekhoogte en die Robbertses van Outjo geskryf. Ek sal baie graag met hom (of dalk van sy kinders of familie) wil kontak maak - ek wil toestemming vra om bogenoemde storie in my volgende boek in te voeg.
Hoe om my voorvaders te vind wat weg kruip?; Tue, 09 February 2021 14:58
Goeie dag almal
Ek sit al vir 'n geruime tyd met voorouers wat se inligting of ouers ek glad nie kan opspoor nie. Dit is ongelooflik frustrerend om al die oop spasies op my "ancestor chart" te sien.
Ek sukkel vir al met my Louwrens, Nel/Nell, de Klerk, Lubbe, Opperman, Brits, Heymans en Strydom voorouers.
Daar is nie 'n woord soos "huistoe" nie, "huis toe" word as twee woorde geskryf.
Die reël is dat "toe" met 'n selfstandige naamwoord los geskryf word. Voorbeelde hiervan is: dam toe, dorp toe, fliek toe, huis toe, Kaap toe, strand toe, ens.
Die verwarring ontstaan omdat "toe" saam met 'n bywoord vas geskryf word, soos agtertoe, binnetoe, boontoe, buitetoe, ondertoe, soontoe en vorentoe.