ik lees nu in bijna ieder bericht het woord 'dalk'. Ik raak helemaal
gefixeerd op dat woord, ik zie het overal! Het is net alsof ik weer zwanger
ben, toen zag ik ook overal dikke buiken.
Maar wat betekent het nu eigenlijk? Ik dacht eerst aan "dadelijk", "
zometeen", maar dat klopt toch niet echt. In het internetwoordenboek kan ik
het niet vinden.
I'm Dutch, and I have to admit, I really like to read Afrikaans. I
understand almost every word of it, and I think it's funny. So, I'm
wondering, do you understand and accept my writings in Dutch? And most
important of all, do you like to have a Dutch guy participating in your NG?
Greetings, Marco.
[..Dutch..]
Hallo daar NG!
Ik ben Nederlands, en ik moet toegeven dat ik het leuk vindt om Afrikaans te
lezen. Ik begrijp bijna elk woord, en ik vind het grappig. Ik vraag me af,
begrijpen en accepteren jullie mijn schrijven in het Nederlands? En
belangrijkste van alles, vinden jullie het leuk dat een Nederlandse jongen
meedoet in jullie NG?
DD jy was weereens knaend in Roodepoort (ek kan die plek glad nie onthou
nie, nie eers of ek al ooit daar was nie... dalk kan jy dit beskryf?:-)),
maar Andries moet mos nou al beter voel na al die naweek se oordryf (Al het
hy gesê hy het niks gedrink nie) so waar is almal?
Ek wonder nou of my screwyscareykabelknipperman dalk sy ding daar in
NY gaan doen het? Hulle is juis oorspronklik van NY af, en kom hier
in Athens aftree. Daarom die nuwe huis gebou en in die proses my
ontneem van elektrisiteit, telefoon en kabel. Gmmmfff....
Dalk het hy net geoefen hier in ons omgewing voor hy sy knippery in
die GROOT stad gaan aanpak het? Dalk moet ek die FBI en sommer die
CIA ook laat weet?
:-))