Ek dink wragtig 'n mens moet hom uit los dat hy sy idees erens anders los.
Ek het gedink die nuusgroep is in Afrikaans vir Afrikaans sprekendes.
Hoekom is almal so tegoedkomend met die vent. As hy nie in Afrikaans wil
kommunikeer nie, dit is sy probleem.
Idioom: 'n Stuiwer in die armbeurs gooi.
'n Stuiwer in die armbus gooi.
"As ek ook nou 'n stuiwer in die armbeurs kan gooi,
hoekom is daar so min mense, behalwe Stefan Harms
en ek, wat idiome op die nuusgroep plaas? Stel net die
Kanadese van Suid-Afrikaanse oorsprong in hierdie
sake belang, of is meeste lede van die nuusgroep
maar net meer geinteresseer in argumenteer?"
Explanation for beginner-students of Afrikaans:
The literal translation of the above idiom is: " to
put a halfpenny into the collection purse for the poor."
In England one would probably say "to put in your
tuppence worth" or, here in North America, "to put
in your two cents' worth."
The "stuiver" was the smallest monetary unit in use
at the Cape until the mid-nineteenth century. The Dutch
East India Company introduced the colonial paper rix-
dollar at the Cape in 1781. It was declared to be equal
to 48 full weighted pennies of Holland (about 4s sterling.)
The value of the rix-dollar gradually sunk in exchange,
until in 1825 it appears to have reached its lowest point
of depression, and then became known as the "daalder."
(om te daal : to go lower. ) That is why Afrikaans people
even in the middle of this century would sometimes call
one shilling and six pennies a "daalder" or a "daler."
The various monetary units in use in Southern Africa
from the seventeenth century until now provide a rich store
of words enriching the language. It is interesting to note
that the word "dollar" comes from the Low German "daler"
from the German "Taler," short for "Joachimstaler," a coin
made from metal from Joachimstal, a town in the Erzgebirge
Mountains, now in Czechoslovakia.
Most older people in South Africa today will still have
intimate knowledge of the English monetary system that
was introduced in 1824. That consisted of pounds, shillings
and pence. Words like "crown" (5 shillings) half-crown
(two and a half shillings) guinea (twenty one shillings)
sixpence, tickey or three pence etc. will be found in books
written before the sixties. The present day system is a
decimal system, and the "rand" unit chosen was based
on the value of half a pound or ten shillings. I personally
think that it was quite a smart way to anchor the new
system, much more sophisticated and imaginative than
the way the British chose the names of the units of their
system, which gives me the cold shivers every time I
have to use it.
Yes, hoe gaan dit jong ? ...sit jy.. ..
o, ek sien jy sit lankal... ..
nou toe, ek it solank die ketel aan,...
..ek mis nie die huisgenoot nie, dankie tog,
oral waar ek by mense gekom het, moes
ek altyd hoor van die gruwelike stories
daarin, wat ek wil mis, is boerewors en
krummelpap, die suid-ooste in die Kaap,
...natuurlik net gekla oor die wind by die
huis, ek mis ook nie vir Riaan Cruywagen
nie, lees hy nog afrikaanse nuus ?
melk ?........en suiker......so ja !
... jy sê, jy't ook gehoor van die arme amerikaanse
prof en sy student wat hom so vasgeloop daar
in Sasolburg, 'n bloody skande, maar wat kan 'n
mens dan verwag van sasolburgers, beslis
nie dieselfde as die nuweburgers nie.
ek kan die prof se standpunt insien. jou navraag was gebaseer op ras, en
dit in sy verstand (en ek dit sou in myne ok) meen rassisme.
ek kan ook verstaan dat mens nie enige mens na enige mens se huis toe kan
nooi in hierdie van ons nie.
en dit beteken dat wat die prof gesê baie waarde dra:
>> NOT to come to Sasolburg on our study tour of southern Africa. The
>> group is against all kinds of racism and we do not wish to visit those
>> who are still committed to the apartheid way of thinking.
Alwyn Nel wrote in article
...
> Het enige iemand 'n idee wat ooit van Dr. Verwoerd se sluipmoordenaar
> geword het?
>
> As hy nog gelewe het met die ANC oorname sou hy sekerlik visie president
> geword het. Dus neem ek aan dat hy terreggestel is. Korrek?
>
>
NEE my ou Maat,
Hy is aangestel as Mandela se Politieke Raadgewer.
Groete uit die Oos Kaap.
Frikkie
Indeks:
1. Inleiding en looflied
2. Voorgestelde Formaat of Ree"ls
3. Spangees
1. Idiome - is hulle nie wonderlik nie? Ultra-kort gediggies, as't ware,
behalwe dat hulle nie in boeke, maar in ons monde leef.
Ek sou graag 'n hele versameling van idiome op my hardeskyf wou he^, sodat
ek hulle een vir een kan uithaal en soos blokkies biltong 'n dag op 'n
slag kan kou.
2. Hoe nou gedaan om die uitruil en versamel van idiome maklik te maak?
Daar is natuurlik ook die probleem dat vele idiome verpolitiseer sal word.
Hoe gaan ons die kaf van die koring skei?
Met die bogenoemde in ag genome, stel ek volgende ree"ls voor:
2.1. Een idioom per boodskap (of wat is die Afrikaans vir "posting"?)
2.2. Begin die titel van die boodskap met "Idioom: " gevolg deur enige
woord uit die idioom. Dit sal verwarring voorkom, en maak alfabetiese
sorteer makliker. Dit bly dan aan jouself oorgelaat of jy al die response
op die nuusgroep ook wil vergader.
2.3. Begin die boodskap met die idioom
2.4. 'n Verduideliking in soveel tale as wat tot jou beskikking is, kan
die pittigheid Afrikaans vir meer mense toeganklik maak.
2.5. Gee een of twee voorbeelde, asook 'n klein storie, as verduideliking
van die betekenis of oorsprong saam.
2.6. Teken gerus met jou naam, of gee dan een of ander verwysing.
2.7. Vermy afjak en politiek.
Natuurlik is hierdie voorstelle, net soos enige ree"ls op die internet,
net so kragtig as wat die gebruikers dit maak.
Dus sal ek 'n voorbeeld gee:
Titel - Idioom: pap...
Idioom: Van die hand na die mond, val die pap op die grond
Verduideliking: dinge draai nie altyd so uit as wat beplan is nie.
(English: Things often do not turn out as planned. There is many a slip
twixt ? the cup and the lip.)
Voorbeeld: Ek wil graag 'n elektroniese idioompers op die been bring,
maar tussen die hand en die mond, val die pap op die grond.
3. Spanwerk sal die kanse van pap op die grond minder maak. Ek huiwer om
die idioom, of is dit 'n leuse, wat met "Eendrag" begin, te noem.
Na aanleiding van Gloudina se elektroniese gedigpers, wonder ek of daar
genoeg belangstelling is in hierdie nuusgroep vir 'n spanpoging tot 'n
idiomebundel?
Wat van die talle Afrikaans studente?
Daar is defnitief 'n behoefte aan bydraes.
Enige Webmeesters onder ons wat stoorplek op 'n Netblad vir die vergaarde
idiome beskikbaar sou stel, is natuurlik baie welkom om van hulle te laat
hoor.