Radiospeler Radiospeler
 
Supertaal
Kom praat saam!

Wys: Vandag se boodskappe :: Onbeantwoorde boodskappe :: Stemmings :: Navigasie
Hartlik welkom! Op hierdie webtuiste kan Afrikaanse mense lekker in hul eie taal kuier, lag en gesellig verkeer. Hier help ons mekaar, komplimenteer mekaar, trek mekaar se siele uit, vertel grappe en vang allerhande manewales aan. Lees asb ons aanhef en huisreëls om op dreef te kom.

Staal Burger en Doedie

Di, 26 Augustus 1997 00:00

In die vroeër jare onthou ek 'n storie op die Afrikaanse radio van Staal
Burger en sy metgesel Doedie.

Ek is op soek na opnames van die Staal Burger stories en sal dit waardeer
indien daar iemand is wat kan raadgee.

My e-pos address is jac...@syfrets.co.za

Groetnis

Johan

TV, flieks & vermaak | 0 kommentare

Makro virusse (Re: ***Virus Waarskuwing***)

Di, 26 Augustus 1997 00:00

V wrote:

> Liewe H-J
>

Hallo Vira

> Ek het so pas probeer om < http://www.hr.doe.gov/godtime.html> op te
> soek, maar
> dis is niks op daardie URL nie. Is die adres korrek? Waar anders kan
> mens so
> iets gaan naslaan?
>

My beurt om te bloos. Soos wat die ander Henry sê, dit is 'n tikfout.
Ja, dit moet ...goodtime.html wees. Daar is egter nog 'n verdere stukkie
waarheid in jou boodskap:

Ek het egter gister gehoor van 'n grys gebied, waar virusse wel met mail
kan versprei. Dit is met MS Word Macro virusse. Hierdie virusse versprei
in .doc lêers, spesifiek word 6 en word 95 (miskien ook '97). Hulle
veroorsaak irritasies, want hulle voeter jou templates op, en
(afhangende van die variant) veroorsaak dat jy nie jou dokumente as .doc
kan save nie, maar as 'n template (.dot). Vir die normale tuisgebruiker
behoort dit nie veel probleme te veroorsaak nie. As jy wel macros
geskryf het, word hulle uitgevee. Vir maatskappye wat dokumentgeneering
doen, is dit katastrofies.

Daar is egter hoop ! Daar is anti-virus pakette wat dit verwyder. Een
van hulle is f-prot 2.27, daar is ook ander.

Sterkte, en dankie dat jy omgee.

H-J

> Ek waardeer enige hulp.
>
> Dankie,
> Vira.

Rekenaars & selfone | 0 kommentare

Re: Afrikaaners SHOULD help, it's the Christian thing to do...

Di, 26 Augustus 1997 00:00

Geen C wrote:
>
> ASAR2001 wrote:
>
>> I'd like to know what is the White population (Afrikaaners) there in
>> South
>> Africa doing to help solve some of the nations problems BESIDES
>> complaining?
>>
>
> Troll, troll, troll your boat, gently through the crap...

Speak for yourself - you cannot even admit to who you are!! Mr Geen! You
are right - you are GEEN - NOTHING!!!

>
> Hierdie persoon is dieselfde persoon wat elke nou-en-dan mense provokeer
> op soc.sulture.south-africa. As ek dit nie mis het nie, het hy homself
> eers C genoem. Die skryfstyl is dieselfde, die godsdienstige inslag (ek
> glo nie dat hierdie persoon 'n christen is nie.) en die gebruik van
> HOOFLETTERS. Hy gebruik halwe waarhede en oorvereenvoudigings van die
> waarheid om sy "punt" oor te bring.

TRANSLATION:
This is the same person who often provokes people on
soc.culture.southafrica. If I am not wrong, he called himself C. The
writing style is the same, and the mentions of Christainity (and I dont
think that he is a Christian!), and the use of Capitals!. He uses
half-truths and simplified arguments of the truth to get his point
across

REPLY!!!

I dont know if C is AUSUR, and quite frankly I do not care - what he/she
says is true, and it is your "head in the sand" refusal to see truth for
what it is, who is the person who twists things and thinks he is talking
half-truths. So take your supposedly "christain" ass out of here, and
come back when you can reply to his argument in a manner that is
becoming someone who "proposes to be a christain"!!!
>
> Ek doen 'n beroep op almal hier om hom te ignoreer.

TRANSLATION:

I make an appeal on all to ignore him.

REPLY:

I refuse to ignore him, since he seems to be one of the few people who
actually wish to speak the truth and confront issues as they really are.
So why dont you ignore us both, since you seem to refuse to see things
in a different way than apartheid brought you up to see things as!!

Lara

>
> GeenC

Koeitjies & kalfies | 9 kommentare

DIE DAG TOE EK DAAI GROOT VIS GEVANG HET........

Di, 26 Augustus 1997 00:00

Ek staan by Kaap Aghullas
die water kom tot by my (kniee)
Die see is die groen van ertjiesop
ek vat gou nog 'n slukkie dop
Die gety is net mooi reg,
die suidoos is nie te sleg
Ek sit die stinkste rooiaas aan:-
dis 200m voor my sinker water slaan
'n Seemeeu vlieg omhoog
-blerts my amper in die oog

Die aas is lekker vrot en sag
ek hoef nie lank te wag...
Skielik vat die vis die lyn en loop!
ek los 'n #$%&#! knoop
Nog nooit had ek 'n byt so groot
nie eers vanuit 'n diepseeboot

My stok staan krom,
op die strand het mense saamgedrom
Van heinde en verre kom hul kyk
en praat oor hoe die vis sal lyk

Dis ure later, die vis raak al hoe kwater:
skuim dryf op die water
My stok vou dubbel,
die skare jubbel
Ek spartel, swoeg en sweet
maar van inkom wil die vis nie weet

Die water voel al kouer:-
maar 'n bikini-meisie kom vryf my skouer
My stok word sommer warm,
die moegheid verlaat my arm
Ek sal NIE met my laat laat lol
nou sal ek jou inkatrol!

Die ding kom stadig nader
'n vin steek uit die water
Die skare staan verstom:-
dis 'n walvis wat al nader kom!
Ek katrol hom tot op die sand
maak gou 'n vuurtjie brand

Roosters kom na vore,
wyn van alle oorde
Iemand bring 'n Nederburg
die vleis: so sag soos murg!
mense glimlag van oor tot oor
naderhand was net 'n geraamte oor!
-------

Vriendelike Groete

Koeitjies & kalfies | 0 kommentare

afkappingsteken by 'n in Winword etc.

Di, 26 Augustus 1997 00:00

Winword se AUTOCORRECT funksie is normaalweg so gestel dat
"straight quotes" verander word na "smart quotes".
Dit is goed en wel vir Engelse teks, maar lastig in Afrikaans, veral by
die lidwoord 'n. Mens sien deesdae dikwels hoedat die lidwoord 'n in
gedrukte teks met die verkeerde afkappingsteken geskryf word. Die
korrekte teken vir 'n stem ooreen met die "end quote" en nie die "start
quote" soos wat Winword dit weergee nie. Dit is egter maklik om die
"autocorrect" funksie te leer om 'n reg te skryf. Volg net die volgende
stappe:

1) Tik die volgende karakters aaneenlopend in 'n dokument:
'n'n
2) Jy sal oplet dat die eerste een verkeerd is en die tweede een korrek.
3) Merk ("highlight") bogenoemde 4 karakters.
4) "cut" of "copy" dit na die "clipboard" byvoorbeeld met Ctrl-C
5) Kies op die keuselys: Tools | Autocorrect
6) Die "cursor" land dan in die "Replace" veld. Druk nou Ctrl-V
om die 4 karakters daar te plaas.
7) Vee die laaste twee (korrekte 'n) uit in die "Replace" veld.
8) Gaan na die "With" veld bv. met die muis of deur Tab te druk.
9) Vee die eerste twee karakters (verkeerde 'n) uit in die "With" veld.
10) Kliek op "Add"
11) Kliek op "OK"

Nou kan jy dit uittoets. Jy sal oplet dat die 'n eers verkeerd op die
skerm verskyn maar sodra jy die spasie na die 'n tik word hy met die
korrekte 'n vervang. As jy 'n woord tik wat met 'n n begin en in enkel
aanhalingstekens moet kom, sal die smartquotes nog steeds reg werk.

-----------
Petri Jooste
Rekenaarwetenskap
PU vir CHO (Vaaldriehoekkampus)

Rekenaars & selfone | 6 kommentare

Van Frankryk af

So, 24 Augustus 1997 00:00

On Thu, 21 Aug 1997 09:20:28 GMT, s941...@cosine.up.ac.za (Etienne Marais) wrote:

<<>Afrikaans is nou een van 11 amptelike landstale, daar is
> baie gebruikers van die taal maar ons moet tog gedurig
> terugstaan vir die kamstige wêreldtaal, Engels.>>

Dit is waarskynlik omdat ons 'n Britse kolonie was. En omdat - as
gevolg daarvan - Engels die tweede taal van omtrent almal in SA is.

Engels is in Suider-Afrika moerse belangrik as 'n tweede taal. En aan
die positiewe kant seker die hoofrede hoekom ons met mekaar kan praat
in die sub-kontinent.

Daar waar dit oorvat - soos jy beskryf - meen ek dit vat oor as tweede
taal van almal.

Koeitjies & kalfies | 0 kommentare

Geologie Beursaansoek

So, 24 Augustus 1997 00:00

Aan alle Suid-Afrikaners oorsee (Gloudina, Galjoen en almal wat die groep
lees)

Help asb. My dogter slaag verlede jaar matriek met 4 onderskeidings. Sy
skryf in by die UOVS en studeer tans die graad B.Sc. Geologie met die oog
om 'n honeursgraad in Hidrogeologie te bekom. Tydens die eerste semester
behaal sy twee onderskeidings. (sien CV hieronder)

Ons kan nie 'n beurs vir haar bekom nie. 49 aansoeke in die RSA en 9 in
Namibië was onsuksesvol.

Twee groot mynmaatskappye in die RSA het haar genooi vir onderhoude. In
beide gevalle was sy een van twee studente uit die Vrystaat genooi. Haar
gemiddelde matriekuitslag was 79%. Sy ding nou mee teen agtergeblewenes
wat ook 'n kans in die lewe moet kry. Omdat die maatskappye 20% by die
uitslag van agtergeblewenes tel, kry so 'n student met 'n gemiddeld van
60% nou 80% en my dogter val uit.

Voorsien my asseblief van adresse van internasionale mynmaatskapye,
raadgewende ingenieurs, waterrade ens by wie ons moontlik kan aanklop om
finansiële hulp.

My adres is: c_h...@system.co.za

My dogter is bereid om oorsee te studeer indien daar so 'n moontlikheid
bestaan. Sy het dan ook aan beide mynhuise wat met haar onderhoude gevoer
het, aangedui dat sy bereid in om enige plek in die wêreld diens te doen.

'n CV (in Engels omdat dit geen doel dien om dit in Afrikaans op te stel
nie) hiermee ter inligting.

Bie dankie

Cyril Hohne

Curriculum Vitae
Surina Hohne
Home and Postal Address 7 Heliograaf Street Gen. de Wet Bloemfontein
9301 Tel (RSA) (051) 5227425 (International) 27 51 5227425 Fax (RSA) (051)
405 44178 (International) 27 51 405 44178 E-mail c_h...@system.co.za
Personal Details
Surname Hohne
First names Surina
Identity number 780818 0062 08 4
Date of birth 18 August 1978
Place of birth Gobabis, Namibia
Sex Female
Religion Dutch Reformed
Marital status Single
Nationality South African
Home language Afrikaans
Other languages English, German (Speak, read, write and understand). Fully
trilingual. German and English not equal to Afrikaans
Driver's Licence Code 8 (Light motor vehicle and pick-up)
Criminal offences None
Health Excellent
Educational Qualifications
Last school attended Sand du Plessis High School Pasteur Drive Hospital
Park Bloemfontein 9301
Highest standard passed 1996 Std 10
Subjects passed Afrikaans First Language HG English Second Language HG
German Third Language HG Mathematics HG Physical Science HG Geography HG
Highest Symbols Obtained German HG (Distinction) Geography HG (Distinction)
Afrikaans HG (Distinction) English HG (Distinction) Physical Science HG B
Prizes and awards 1994: Diploma for outstanding work (Distinction in German
and Geography) Silver Diploma (Best achievement in German HG) 1995:
Diploma for outstanding work (Distinction in German and Geography) 1996:
Diploma for outstanding work (Distinction in German, Geography and
Afrikaans) Silver Diploma (Best achievement in German HG) Goethe Trophy
(Best matric achievement in German HG)
Other courses 1993: Art course at Bloemfontein College
(Certificate)
Leadership positions Matric class captain (1996)
Extramural activities Member of the ACSS
University University of the Orange Free State PO Box 339, Bloemfontein
9300 Tel (RSA) (051) 4019111 (International) 27 51 4019111 Student Number
9737960 Course B.SC.
University symbols obtained 1997 Chemistry 134, 75% (Distinction)
Geography 114, 77% (Distinction) Geology 114, 70% Mathematics 134, 73%
Outside interests Pencil sketching, cycling and reading. Astronomy (Friend
of the Astronomical Society of Southern Africa) Geology (Specifically the
collecting of minerals and gemstones)
Personal Qualities I am a diligent and responsible person. I hope to prove
a reliable worker.
References Rev. Dr M.D. Terblanche Tel (RSA) (051) 5227711 (International)
27 51 5227711 Dr H Praekelt (RSA) Tel (051) 4012373 (International) 27 51
4012373

Onderwys & opvoeding | 0 kommentare

"Die Godsbesluit" deur TOTIUS (J.D. du Toit)

Sa, 23 Augustus 1997 00:00

DIE GODSBESLUIT
Totius

Voor die onheilswoning en
tussen die skaars-beblaarde
soetdorings staan, in droë aarde
maar lowergroen en blink van blad,
die wag-'n-bietjie langs die pad.

Wanneer ek naderkom dan sien
ek dorings krom en reg;
'k sien takke inmekaar gedraai
en deurmekaar gevleg.
En wil ek in die blare gryp
of aan die takke breek,
dan tas ek in 'n doringnes
wat vreeslik haak en steek.

*

Bo al u donker bome, o Heer,
groei my 'n enk'le reusboom uit
dit is die wag-'n-bietjie-bos
van u besluit.
Van ver so skoon, so groen, so blink...
maar hoe verward
wanneer ek dieper kyk en dink
as wat 'n sondaar pas.
En steek ek dan my hande uit
na u besluit,
dan gryp ek in die dorings vas.

Prosa & poësie | 0 kommentare

diensplig vir dokters

Vr, 22 Augustus 1997 00:00

Vreemd hoe mense hul deuntjies verander.

Veral die Afrikaanse koerante teiken Zuma nou op elke denkbarie
manier, onder meer oor haar planne om ''diensplig'' vir jong dokters
in te stel.

Vreemd hoe hierdie selfde klaers dit enkele jare gelede nog van jong
mans verwag het dat dit vir hulle 'n trots moet wees om twee jaar van
hul lewe (selfs hul lewe op te offer) te mors aan 'n organisasie wat
mense doodmaak, en om selfs daaraan mee te doen. Agterna kry jy nie
eers 'n dankie nie.

Nou kla dieselfde mense oor oproepe om diens te doen vir 'n saak waar
mense GESOND gemaak word.

Koeitjies & kalfies | 0 kommentare

Platengels is hier - courtesy of USAID

Vr, 22 Augustus 1997 00:00

Ek het vroeër geskryf oor die verarming wat 'n taal kan tref as dit 'n
"wêreldtaal" word - in die konteks van die druk om Engels die enigste
omgangstaal van SA te maak.

Gister was ek by 'n konferensie oor metodes om tersiêre onderwys meer
toeganklik te maak vir 'n wyer verskeidenheid studente - my
hoofbedrywigheid.

Onder andere is gerapporteer oor 'n goot projek wat deur USAID befonds
word, en wat die produksie van onderrigmateriaal vir technikonkursusse in
'n verskeidenheid ingenieursrigtings behels.

Die onderigmateriaal kom van die VSA, maar word oorgeskryf - in 'n "meer
eenvoudige Engels, geskik vir Engelstweedetaalsprekers". Die terminologie
word nie verander nie, maar die res van die woordeskat word vereenvoudig en
beperk en die sinsbou word vereenvoudig. Die weergawe sal ongetwyfeld
bekend staan as die "African Edition".

Dit tref my toe dat ons reeds besig is om die Engelse taal te differensieer
- tweedeklasengels vir bepaalde groepe. Veral toe dit my byval van 'n
opdrag wat my vrou onlangs gekry het. Sy doen vir meer as 'n dekade
vertaling en redigering van akademiese tekste vir een van die
universiteite. Onlangs is beleid ingevoer dat die taal "af"-geskryf moet
word na 'n meer "leservriendelike" register. In die praktyk kom dit daarop
neer dat die eindproduk op ongeveer graad 7 - 10 leesvlak moet wees (die
selfde as Die Huisgenoot en die sportblaaie van koerante, wat op standerd
vyf leesvlak gemik word).

Persoonlik is ek geen voorstander van komplekse taalgebruik nie. In my eie
ervaring weet ek dat dit dikwels bloot die gevolg van luiheid of slordige
denke is. (CS Lewis, 'n Oxford Don, het verklaar dat sy idees eers regtig
goed deurdink is as hy daarin geslaag het om dit in alledaagse taal te
verduidelik.)

Maar mens moet dit in perspektief sien. My waarnemeing is dat, as mens
Britse en Amerikaanse onderrigmateriaal vergelyk, is die Amerikaanse
materiaal in die algemeen in merkbaar eenvoudiger taal geskryf. Plaas dit
in die konteks van die van die Nation at Risk -verslag ('n federale
regeringsverslag in die VSA) wat gerapporteer het dat die huidige geslag
Amerikaners die eerste in die geskiedenis is wat swakker opgevoed is as hul
ouers. Dan praat mens nie eers van die idees van elitiste soos Benjamin
Bloom nie - van "The Closing of the American Mind" -faam (ek is versot op
die titel van die Nederlandse vertaling: "De Gedachteloze Generatie").

Enersyds weet ek dus dat helder en duidelike taal iets is om na te streef -
ter wille van die leser en ter wille van die skrywer.

Maar as literatuur vir _tegniese_ studente (_Amerikaanse_ tegniese
studente!) "af"-geskryf moet word na 'n eenvoudiger register moet mens
begin wonder, dink ek. (Hoor mens eggos van "Bantu education"?)

As ek kinders in Engelsmediumskole gehad het sou ek enige nuwe handboeke en
onderrigmateriaal goed ondersoek.

Maar ek reken die grootste slagoffer op die ou end sal die Engelse taal
self wees - en natuurlik die mense wat deur die medium daarvan leer.

Groete, Leendert

Koeitjies & kalfies | 2 kommentare

Bladsye (1839): [ «    1494  1495  1496  1497  1498  1499  1500  1501  1502  1503  1504  1505  1506  1507  1508  1509    »]
Tyd nou: So Nov 17 06:48:45 MGT 2024