In die land van die kosmosvelde
is dit tans
met pienk en wit blomme uit sjina
en met ekstatiese skoenlappers
somer
In daardie land se hemel
is daar omgekeerde
aarde.
Storms sak bestraffend
vyfuur in die middag,
swaarweer van 'n moeder
op die kinders uit.
In daardie land van geel gras en van lou reëns
is my vriende tans leeus.
In hulle oë is 'n veldbrand aan die groei.
Die reënvoëls styg loodreg as hulle aankom;
hulle verbaster en word bruin en roep na Afrika
en sy kom na hulle aangeloop soos 'n gewapende man.
Die mooi seuns met die blou-blou oë wat ek byna ken,
het tans hul meesterlike speelgoed in die hand.
Daar slaap die groot masjiene met die een oog oop
(blits kom tweebeen aangestap) en die ander oog,
die karbied-oog van die jagter
soek dorstig na sy prooi.
Ek ken die land. Daar is ek 'n vreemdeling
met blou en wit gekleurde fabels in my hand -
'n delfse dogtertjie wat kwyn.
>> What is a korrel?
>
> As in "'n koringkorrel", it'll mean a GRAIN of wheat. It could also refer to the
> post from a rifle's sights, and as a verb it means "to aim".
It all depends on the context. 'Korrel' could also be a single berry from a
bunch of grapes. To 'korrel'(verb) means to pick a single berry, or a few,
without eating the whole bunch, which is not considered good manners.
'Korrel' could also be a curly tuft of hair.
>> What is a location dog?
>
> A dog belonging to someone who lives in a (normally black, in the days gone past)
> township
Or it could in a derogatory way describe someone from the township.
>> What does "mos" mean, as in "Oupa mos voted in it"
>
> This is a difficult one. There's no direct translation into english, but the
> sentence could also be written like tis:"Oupa voted in it, didn't he ?". That's the
> best I can do. Help me out here, someone !
Agreed, there is no English word with exactly the same meaning and
intention. 'Indeed' touches on it.
(I suppose you don't speak Afrikaans, Anne, but some frases cannot be
translated into English with exactly the same meaning. "Die kat loop
onderdeur die tafel" is an example - it describes the action of a cat
disappearing under a table, and reappearing on the other side!)
Regards
Henri Burger, Tzaneen. RSA
'Afrika is Nie vir Sissies Nie!'
(e-mail: remove 'sukikaki.')
Rolbos
is 'n tolbos,
'n hardloop-
spring-
en hol-bos.
Soek jy hier
dan is hy daar -
weggewaai
tot
wieweetwaar:
oor die berg
en oor die rant
weggewaai
tot
annerland
Met heimwee dink ek vanoggend terug aan 'n Suid-Afrikaanse tydskrif van jare
gelede. Was dit nou Die Jongspan of Die Brandwag? Ek sien voor my geestesoog
die wit en rooi strokieprent: Avonture van Rakkertjie Rob.
Hy het mos 'n Skotse lappie oor sy skouer gehad en so harige sak voor sy
lende. Het hy 'n hoedjie gedra? Her hy ore en voete gehad?
Nou onthou ek: Sy hondjie by name Skottie!
Dit was in dieselfde tyd toe ons nog lede was van die Rooi Ridder Bende. Ek
moet nog iewers in die waenhuis 'n lidmaatskap kaartjie hê wat verlaar: 'Jy
is gemagtig tot samewerking met die SAP'. (Sersant Faber het net gegrinnik
toe ek my hulp aanbied).
Nog iemand wat nog vir Rakkertjie in meer detail onthou?
Die maatskappye wat ons verteenwoordig vervaardig hoogstaande toerusting en word in al die kontinente deur duisende tevrede kliente gebruik. Al die toerusting is onderworpe aan die strengste
kwaliteit kontrole en word met trots vervaardig deur uiters toegewyde vakmanne met baie jare ondervinding.
Baie van die toerusting word deur van die wereld se voorste voedselmaatskappye gebruik, o.a. Nestle, Bonduelle, ens.