Aksie Vrouekrag Kultuurmiddag - 16 Junie 1999 [boodskap #23673] |
Sat, 05 June 1999 00:00 |
Riana Combrink
Boodskappe: 32 Geregistreer: June 1999
Karma: 0
|
Volle Lid |
|
|
AKSIE VROUEKRAG KULTUURMIDDAG -16 JUNIE 1999
Waar: AVK-Sentrum,
Magmedgebou,
Braam Pretoriusstraat 378
Magalieskruin.
Tyd: 15h00 (3 uur)
Toegang: Volwassenes R15
Kinders onder 12 jaar R10
Maalvleis en vetkoek of sop en brood is ingesluit.
Verskeie items.
Kom ontmoet ses van Radio Pretoria se persoonlikhede in aksie.
Daar is ook 'n gelukkige trekking vir 'n volwassene, sowel as vir een kind
aan die einde van die verrigtinge.
Kaartjies is te koop by AVK kantoor tussen 8h00 en 13h00 weeksdae.
Skakel vir enige navrae tel. (012) 543 2257.
|
|
|
Re: Aksie Vrouekrag Kultuurmiddag - 16 Junie 1999 [boodskap #23674 is 'n antwoord op boodskap #23673] |
Sat, 05 June 1999 00:00 |
Kwarantyn
Boodskappe: 171 Geregistreer: June 1997
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
>> Daar is ook 'n gelukkige trekking vir 'n volwassene, sowel as vir een kind
>> aan die einde van die verrigtinge.
>> Kaartjies is te koop by AVK kantoor tussen 8h00 en 13h00 weeksdae.
>> Skakel vir enige navrae tel. (012) 543 2257.
>
> Could you kindly translate the above into English and Xhosa - Sabsy and I
> might want to attend.
> Thanks.
If you do not understand Afrikaans, how do you know it is an invitation to
attend anything at all?
|
|
|
Re: Aksie Vrouekrag Kultuurmiddag - 16 Junie 1999 [boodskap #23675 is 'n antwoord op boodskap #23673] |
Sat, 05 June 1999 00:00 |
<cl...
Boodskappe: 3 Geregistreer: May 1999
Karma: 0
|
Junior Lid |
|
|
Riana Combrink wrote in message ...
> AKSIE VROUEKRAG KULTUURMIDDAG -16 JUNIE 1999
>
> Waar: AVK-Sentrum,
> Magmedgebou,
> Braam Pretoriusstraat 378
> Magalieskruin.
> Tyd: 15h00 (3 uur)
> Toegang: Volwassenes R15
> Kinders onder 12 jaar R10
>
> Maalvleis en vetkoek of sop en brood is ingesluit.
>
> Verskeie items.
>
> Kom ontmoet ses van Radio Pretoria se persoonlikhede in aksie.
>
> Daar is ook 'n gelukkige trekking vir 'n volwassene, sowel as vir een kind
> aan die einde van die verrigtinge.
> Kaartjies is te koop by AVK kantoor tussen 8h00 en 13h00 weeksdae.
> Skakel vir enige navrae tel. (012) 543 2257.
Could you kindly translate the above into English and Xhosa - Sabsy and I
might want to attend.
Thanks.
>
|
|
|
Re: Aksie Vrouekrag Kultuurmiddag - 16 Junie 1999 [boodskap #23716 is 'n antwoord op boodskap #23673] |
Sun, 06 June 1999 00:00 |
<cl...
Boodskappe: 3 Geregistreer: May 1999
Karma: 0
|
Junior Lid |
|
|
Kwarantyn wrote in message
...
>>> Daar is ook 'n gelukkige trekking vir 'n volwassene, sowel as vir een
> kind
>>> aan die einde van die verrigtinge.
>>> Kaartjies is te koop by AVK kantoor tussen 8h00 en 13h00 weeksdae.
>>> Skakel vir enige navrae tel. (012) 543 2257.
>>
>> Could you kindly translate the above into English and Xhosa - Sabsy and I
>> might want to attend.
>> Thanks.
>
> If you do not understand Afrikaans, how do you know it is an invitation to
> attend anything at all?
I have a multi-lingual lover.
>
|
|
|
|
|
Re: Aksie Vrouekrag Kultuurmiddag - 16 Junie 1999 [boodskap #23719 is 'n antwoord op boodskap #23673] |
Sun, 06 June 1999 00:00 |
Errol Back-Cunningham
Boodskappe: 1029 Geregistreer: August 1996
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
Come on Norman. These guys simply put out an invite for their
affair, now they're getting badgered. leave them in peace.
Errol
Norman Coyne wrote:
>
> Kwarantyn wrote:
>
>>>> Daar is ook 'n gelukkige trekking vir 'n volwassene, sowel as vir een
>> kind
>>>> aan die einde van die verrigtinge.
>>>> Kaartjies is te koop by AVK kantoor tussen 8h00 en 13h00 weeksdae.
>>>> Skakel vir enige navrae tel. (012) 543 2257.
>>>
>>> Could you kindly translate the above into English and Xhosa - Sabsy and I
>>> might want to attend.
>>> Thanks.
>>
>> If you do not understand Afrikaans, how do you know it is an invitation to
>> attend anything at all?
>
> Maybe he was guessing? With your attitude I don't think you will be needing
> many tickets.
|
|
|
Re: Aksie Vrouekrag Kultuurmiddag - 16 Junie 1999 [boodskap #23764 is 'n antwoord op boodskap #23673] |
Mon, 07 June 1999 00:00 |
Willem-Jan Markerink
Boodskappe: 331 Geregistreer: May 1999
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
In article ,
"Mark Richardson" wrote:
>
> cl...@netactive.co.za wrote in message
> ...
>>> If you do not understand Afrikaans, how do you know it is an invitation to
>>> attend anything at all?
>>
>> I have a multi-lingual lover.
>
> Now that is a response that could REALLY get misinterpreted.
Where do they speak Cunni then?
--
Bye,
Willem-Jan Markerink
The desire to understand
is sometimes far less intelligent than
the inability to understand
[note: 'a-one' & 'en-el'!]
|
|
|
Re: Aksie Vrouekrag Kultuurmiddag - 16 Junie 1999 [boodskap #23765 is 'n antwoord op boodskap #23673] |
Mon, 07 June 1999 00:00 |
Norman Coyne
Boodskappe: 14 Geregistreer: December 1997
Karma: 0
|
Junior Lid |
|
|
cl...@netactive.co.za wrote:
> Kwarantyn wrote in message
> ...
>>>> Daar is ook 'n gelukkige trekking vir 'n volwassene, sowel as vir een
>> kind
>>>> aan die einde van die verrigtinge.
>>>> Kaartjies is te koop by AVK kantoor tussen 8h00 en 13h00 weeksdae.
>>>> Skakel vir enige navrae tel. (012) 543 2257.
>>>
>>> Could you kindly translate the above into English and Xhosa - Sabsy and I
>>> might want to attend.
>>> Thanks.
>>
>> If you do not understand Afrikaans, how do you know it is an invitation to
>> attend anything at all?
>
> I have a multi-lingual lover.
There you go again using those latin sounding dirty words :)
BTW What does Para....... mean?
Norman
>
>>
>>
|
|
|
Re: Aksie Vrouekrag Kultuurmiddag - 16 Junie 1999 [boodskap #23803 is 'n antwoord op boodskap #23673] |
Tue, 08 June 1999 00:00 |
Thorsten Müller
Boodskappe: 103 Geregistreer: July 1998
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
Norman Coyne wrote:
> There you go again using those latin sounding dirty words :)
> BTW What does Para....... mean?
> Norman
Serious question (just asking because of all the silly things I found in this
thread)? "Para" (as in "paranoid") is Ancient Greek for "next to", "besides",
"alongside".
Thorsten
|
|
|