Morfologie [boodskap #19466] |
Ma, 30 November 1998 00:00 |
Brandsma
Boodskappe: 1 Geregistreer: November 1998
Karma: 0
|
Junior Lid |
|
|
Komen in het Afrikaans de uitgangen -erik en -(e)ling nog veel voor om
zelfstanige naamwoorden af te leiden uit bijvoegelijke naamwoorden? Een
collega uit Zuid-Afrika kende alleen "swakkeling" en "stommerik".
Hoeveel meer zijn er nog? (Nederlandse voorbeelden: beroerling (van
"beroerd"), slappeling, dommerik, slechterik,naieveling etc.)
Komen ling-afleidingen van zelfstandige naamwoorden ook voor?
(dorpeling, stedeling) of van werkwoorden (leerling, beschermeling,
vluchteling)?
Henno Brandsma
|
|
|
Re: Morfologie [boodskap #19467 is 'n antwoord op boodskap #19466] |
Ma, 30 November 1998 00:00 |
Errol Back-Cunningham
Boodskappe: 1029 Geregistreer: Augustus 1996
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
On 30 Nov 1998 19:47:28 GMT, said the following:
| Tot dusver kon ek nog net aan een ander
| -erik woord dink: "dommerik".
Gloudina, die voël met die naam _ lewerik - is dit nou iets heel
anders of het dit ook sy oorsprong in die selfde woordvorme as
stommerik.
Vat dit rustig, dan geniet jy die lewe meer ....!
|
|
|
Re: Morfologie [boodskap #19482 is 'n antwoord op boodskap #19466] |
Di, 01 Desember 1998 00:00 |
G.B.
Boodskappe: 2174 Geregistreer: Mei 1997
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
e...@dot.com (Johan) writes:
> Gloudina, die voël met die naam _ lewerik - is dit nou iets heel
> anders of het dit ook sy oorsprong in die selfde woordvorme as
> stommerik.
Die Engelse woord "lark" vir die vo"el
was in Oud Engels "lawerce," dus baie
naby aan die vorm in Hollands en
Afrikaans.
Die ander Engelse woord "lark" (go for
a lark) kom nie hiervandaan nie, maar
van dialektiese "lake," to play, van
Middel Engels "leiken" van Oud Noors
"leika." Ek het altyd gedink dat "for
a lark" ook iets met die vo"el te doen
het, maar blykbaar nie. Dis een ding
wat ek die mense in Europa beny - dat
hulle na die lewerikke kan luister. Ek
sal nooit vergeet hoe dit was om in
Denemarke, waar dit in die oggend in die
somer omtrent twee of drie uur in die more
lig word, wakker te word van die lig in
die kamer en die lewerikke wat oor die
lande sing nie.
Gloudina
Gloudina
|
|
|
Re: Morfologie [boodskap #19483 is 'n antwoord op boodskap #19466] |
Di, 01 Desember 1998 00:00 |
G.B.
Boodskappe: 2174 Geregistreer: Mei 1997
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
"Gervaas Hellin" writes:
> Is "stouterik" 'n korrekte Afrikaanse woord ?
>
> Hilda.
Ja, Hilda, ek dink "stouterik" word nog
in Afrikaans gebruik. En in die lyn dink
ek dat "liewerik" ook gebruik kan word.
Ek dink nie mense gebruik dit veel in die
spreektaal nie, maar mense sal verstaan
as jy kies om dit te gebruik.
Johan vra of "lewerik" ook by hierdie klas
sal inval. (Alternatiewe vorm: lewerkie.)
Engels "lark." Ek twyfel of dit in dieselfde
kategorie val.
Gloudina
|
|
|