Door de bank genomen [boodskap #19294] |
So, 22 November 1998 00:00 |
Arthur Hagen
Boodskappe: 559 Geregistreer: Julie 2001
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
In het Nederlands kennen we de uitdrukking "door de bank genomen", het
betekent zoiets als "in het algemeen" of "bijna altijd". Nu begreep ik van
Thorsten dat het Duits een vergelijkbare uitdrukking kent, "durch die Bank
weg", wat zoiets betekent als "geheel en al". Het lijkt mij aannemelijk dat
beide uitdrukkingen een zelfde oorsprong hebben.
Kent het Afrikaans een vergelijkbare uitdrukking? En kent iemand dan
misschien de herkomst?
Door de bank genomen lijken veel Afrikaanse uitdrukkingen op Nederlandse.
Groeten,
Arthur
|
|
|
Re: Door de bank genomen [boodskap #19418 is 'n antwoord op boodskap #19294] |
Sa, 28 November 1998 00:00 |
BO
Boodskappe: 1 Geregistreer: November 1998
Karma: 0
|
Junior Lid |
|
|
Bank is in dit geval gewestelijke taal = dus "Door de band genomen".
Arthur Hagen heeft geschreven in bericht ...
> In het Nederlands kennen we de uitdrukking "door de bank genomen", het
> betekent zoiets als "in het algemeen" of "bijna altijd". Nu begreep ik van
> Thorsten dat het Duits een vergelijkbare uitdrukking kent, "durch die Bank
> weg", wat zoiets betekent als "geheel en al". Het lijkt mij aannemelijk dat
> beide uitdrukkingen een zelfde oorsprong hebben.
>
> Kent het Afrikaans een vergelijkbare uitdrukking? En kent iemand dan
> misschien de herkomst?
>
> Door de bank genomen lijken veel Afrikaanse uitdrukkingen op Nederlandse.
>
> Groeten,
> Arthur
>
|
|
|