Re: 'n Afrikaanse Houyhnhnm [boodskap #16818] |
Fri, 14 August 1998 00:00 |
Doos[1]
Boodskappe: 143 Geregistreer: August 1998
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
wat de vock beteken:
"..to set right.." (correct)
goeie god-jy is DIE mees deur die kakste persoon wat ek al OOIT gelees
het!!!
@igs.net wrote in article ...
>
>
> TANT HESSIE SE WITPERD
>
> Kyk hoe ry Tant Hessie se witperd,
> Hessie se witperd, Hessie se witperd,
> Kyk hoe ry Tant Hessie se witperd,
> Hessie se witperd bo!
> Julle maak verniet tant Hessie se witperd sleg;
> tant Hessie se witperd maak die hele wêreld reg.
> O kyk hoe ry tant Hessie se witperd, Hessie se witperd,
> Hessie se witperd.
> Kyk hoe ry tant Hessie se witperd, Hessie se witperd bo!
>
> Tradisionele Suid-Afrikaanse volkswysie
> verwerk deur M. Casaleggio
> Uit die FAK - Volkssangbundel
>
> Translation for Reka, my friend in Hungary, who is
> trying to learn Afrikaans.
>
> Kyk : Look, observe
> ry: ride, move along
> witperd: a white horse
> bo! : above, at the top, an exclamation of approval
> like the English �tops!�
> slegmaak: slander, disapprove
> verniet: in vain, for nothing
> regmaak: to set right, to correct.
>
|
|
|