Kan iemand help, asb? [boodskap #87615] |
Thu, 27 November 2003 08:46 |
Max
Boodskappe: 1496 Geregistreer: February 2004
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
Wat beteken die volgende?
Asiti
Amen siyakudumisa
Asiti
Amen siyakudumisa
Asiti
Amen Baba
Amen Baba
Amen siyakudumisa
Max____________________________
|
|
|
Re: Kan iemand help, asb? [boodskap #87642 is 'n antwoord op boodskap #87615] |
Thu, 27 November 2003 18:20 |
bouer
Boodskappe: 4791 Geregistreer: December 2003
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
Max wrote
> Wat beteken die volgende?
>
> Asiti
> Amen siyakudumisa
> Asiti
> Amen siyakudumisa
> Asiti
> Amen Baba
> Amen Baba
> Amen siyakudumisa
Max, "dumiso" beteken "praise, church service" in
Engels, volgens my Soeloe woordeboek. Ek wonder
of die "siti" nie verwant is aan variasies van "sithi" wat
almal iets te doen het met "screen, overshadow, intercept."
Die "baba" is ek amper seker is "vader." Jy kan maar
jou eie gevolgtrekkings maak. Klink vir my na 'n
godsdienstige lied.
Gloudina
|
|
|
Re: Kan iemand help, asb? [boodskap #87680 is 'n antwoord op boodskap #87642] |
Fri, 28 November 2003 11:44 |
Max
Boodskappe: 1496 Geregistreer: February 2004
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
Dankie, Gloudina.
Dit is 'n Godsdienstige lied. Hier�s 'n koor wat dit sing, en een van die
lede het my gevra of ek dit kan vertaal. Hulle weet nie dat ons 11 tale het
en mens nie alles kan ken nie...
Ek gee jou antwoord so deur, die res moet hy maar self invul.
Max____________________________
"@rogers.com" wrote in message
news:ofrxb.72072$Fv8.45457@twister01.bloor.is.net.cable.roge rs.com...
>
> Max wrote
>
>> Wat beteken die volgende?
>>
>> Asiti
>> Amen siyakudumisa
>> Asiti
>> Amen siyakudumisa
>> Asiti
>> Amen Baba
>> Amen Baba
>> Amen siyakudumisa
>
> Max, "dumiso" beteken "praise, church service" in
> Engels, volgens my Soeloe woordeboek. Ek wonder
> of die "siti" nie verwant is aan variasies van "sithi" wat
> almal iets te doen het met "screen, overshadow, intercept."
> Die "baba" is ek amper seker is "vader." Jy kan maar
> jou eie gevolgtrekkings maak. Klink vir my na 'n
> godsdienstige lied.
>
> Gloudina
>
|
|
|