Radiospeler Radiospeler
 
Supertaal
Kom praat saam!

Tuis » Algemeen » Koeitjies & kalfies » Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. (was: aanelkaar?)
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. (was: aanelkaar?) [boodskap #64591] So, 07 Julie 2002 14:01 na volgende boodskap
Eric Schade[1]  is tans af-lyn  Eric Schade[1]
Boodskappe: 30
Geregistreer: Julie 2002
Karma: 0
Volle Lid
Ruud Harmsen in :
3d1db494.1822522@news.hetnet.nl...
> Sat, 29 Jun 2002 08:36:55 +0200: Peter E lderson
> : in nl.taal:
>
>> Bij schrijven en spreken is de IJ een aparte letter.

Bij het schrijven is dat NIET zo in (zowat) de hele Nederlandse lexicografie.
De lettercombinatie ij staat in het Nederlands onder de letter i.
En bij het spreken is het in principe een tweeklank [Ej], met de/E/ van 'bed'/.
Er zijn weliswaar veel non-standaard -realisaties.

Te zeggen dat de ij als 'letter' wordt uitgesproken, heeft overigens weinig
zin in de spreektaal. Het is zoals gezegd een tweeklank....

> De ou en de au en ei en de ui en de st en de pl en de pr en de str
> evenzeer.

Inderdaad.

Ik kocht overigens laatst een woordenboek Zuid-Afrikaans-Engels van Elsevier.
Daarin lees ik:
« ij > Y ... ijs - ys [uitspraak is gelijk aan het Nederlands]. »

In standaard-Nederlands is de uitspraak [Ej], ook wel [Ei].

Uitgebreid naar

Eric
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. (was: aanelkaar?) [boodskap #64592 is 'n antwoord op boodskap #64591] So, 07 Julie 2002 14:39 Na vorige boodskapna volgende boodskap
r...  is tans af-lyn  r...
Boodskappe: 11
Geregistreer: Februarie 1997
Karma: 0
Junior Lid
Sun, 07 Jul 2002 14:01:54 GMT: "Eric Schade" :
in nl.taal:

> Ik kocht overigens laatst een woordenboek Zuid-Afrikaans-Engels van Elsevier.
> Daarin lees ik:
> « ij > Y ... ijs - ys [uitspraak is gelijk aan het Nederlands]. »

Ongeveer gelijk. Maar eerder [@i], denk ik. Centraler, minder voor,
zoals in het Nederlands.

> In standaard-Nederlands is de uitspraak [Ej], ook wel [Ei].

Inderdaad. Zie http://rudhar.com/fonetics/yzrpyply/ei.htm voor sterke
aanwijzingen voor die stelling.

--
Ruud Harmsen
Last update 7 juli 2002 http://rudhar.com/index/whatsnew.htm
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. (was: aanelkaar?) [boodskap #64602 is 'n antwoord op boodskap #64591] So, 07 Julie 2002 19:45 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Peter Elderson  is tans af-lyn  Peter Elderson
Boodskappe: 18
Geregistreer: Februarie 1999
Karma: 0
Junior Lid
Eric Schade wrote:
> In standaard-Nederlands is de uitspraak [Ej], ook wel [Ei].

Als je daarmee bedoelt dat de IJ klinkt als E van bek gevolgd door ie of
j, is dat pertinent onjuist. Bij geen enkele nedertaler is dat de
normale uitspraak.

--
pe
Kripto, de leukste manier van omgaan met de eigen aardigheden van de taal.
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. [boodskap #64605 is 'n antwoord op boodskap #64602] So, 07 Julie 2002 21:10 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Ferdi Greyling[2]  is tans af-lyn  Ferdi Greyling[2]
Boodskappe: 6
Geregistreer: Maart 2002
Karma: 0
Junior Lid
Peter Elderson wrote:
> Eric Schade wrote:

>> In standaard-Nederlands is de uitspraak [Ej], ook wel [Ei].

> Als je daarmee bedoelt dat de IJ klinkt als E van bek gevolgd door ie of
> j, is dat pertinent onjuist. Bij geen enkele nedertaler is dat de
> normale uitspraak.

Jij gaat niet over mijn uitspraak.

--
<
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. (was: aanelkaar?) [boodskap #64606 is 'n antwoord op boodskap #64602] So, 07 Julie 2002 21:17 Na vorige boodskapna volgende boodskap
r...  is tans af-lyn  r...
Boodskappe: 11
Geregistreer: Februarie 1997
Karma: 0
Junior Lid
Sun, 07 Jul 2002 21:45:19 +0200: Peter Elderson :
in nl.taal:

> Eric Schade wrote:
>> In standaard-Nederlands is de uitspraak [Ej], ook wel [Ei].
>
> Als je daarmee bedoelt dat de IJ klinkt als E van bek gevolgd door ie of
> j, is dat pertinent onjuist. Bij geen enkele nedertaler is dat de
> normale uitspraak.

Heb je mijn nieuwste samples al gehoord? Vind je de [Ei] en [Ee] niet
verrassend goed op een spontane nette ei lijken? Ik wel. En de [{i] en
[{e] op een iets plattere.

Ik zou liever daarover discussieren, dan die steeds herhaalde dogma's
te lezen.

--
Ruud Harmsen
Last update 7 juli 2002 http://rudhar.com/index/whatsnew.htm
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. [boodskap #64607 is 'n antwoord op boodskap #64605] So, 07 Julie 2002 22:00 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Peter Elderson  is tans af-lyn  Peter Elderson
Boodskappe: 18
Geregistreer: Februarie 1999
Karma: 0
Junior Lid
Rein wrote:
> Peter Elderson wrote:
>
>> Eric Schade wrote:
>
>
>>> In standaard-Nederlands is de uitspraak [Ej], ook wel [Ei].

>
>> Als je daarmee bedoelt dat de IJ klinkt als E van bek gevolgd door ie of
>> j, is dat pertinent onjuist. Bij geen enkele nedertaler is dat de
>> normale uitspraak.
>
>
> Jij gaat niet over mijn uitspraak.

Ik weet dat jouw IJ niet gelijk is aan e gevolgd door j.

--
pe
Kripto, de leukste manier van omgaan met de eigen aardigheden van de taal.
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. (was: aanelkaar?) [boodskap #64608 is 'n antwoord op boodskap #64606] So, 07 Julie 2002 22:03 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Peter Elderson  is tans af-lyn  Peter Elderson
Boodskappe: 18
Geregistreer: Februarie 1999
Karma: 0
Junior Lid
Ruud Harmsen wrote:
> Sun, 07 Jul 2002 21:45:19 +0200: Peter Elderson :
> in nl.taal:
>
>
>> Eric Schade wrote:

>>> In standaard-Nederlands is de uitspraak [Ej], ook wel [Ei].

>> Als je daarmee bedoelt dat de IJ klinkt als E van bek gevolgd door ie of
>> j, is dat pertinent onjuist. Bij geen enkele nedertaler is dat de
>> normale uitspraak.
>
>
> Heb je mijn nieuwste samples al gehoord? Vind je de [Ei] en [Ee] niet
> verrassend goed op een spontane nette ei lijken? Ik wel. En de [{i] en
> [{e] op een iets plattere.

Jouw geluidsfragmenten willen niet draaien bij mij. Zal wel een fout in
mijn setup zijn. Hoewel, .mp3 staat netjes geregistreerd met Winamp als
programma.

--
pe
Kripto, de leukste manier van omgaan met de eigen aardigheden van de taal.
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. (was: aanelkaar?) [boodskap #64609 is 'n antwoord op boodskap #64608] So, 07 Julie 2002 22:18 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Anoniem
Oorspronklik gepos deur: @rogers.com

Peter Elderson wrote:

> Jouw geluidsfragmenten willen niet draaien bij mij. Zal wel een fout in
> mijn setup zijn. Hoewel, .mp3 staat netjes geregistreerd met Winamp als
> programma.

Kyk, julle ouens, julle kan nou maar
verder julle gesprek voer sonder om
die Afrikaanse nuusgroep in te sluit,
asseblief.

Ou Tante Koba wat haar koffie met
haar groottoon omroer.
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. (was: aanelkaar?) [boodskap #64619 is 'n antwoord op boodskap #64609] Ma, 08 Julie 2002 08:27 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Eric Schade[1]  is tans af-lyn  Eric Schade[1]
Boodskappe: 30
Geregistreer: Julie 2002
Karma: 0
Volle Lid
in :
3D28BEBD.1020105@rogers.com...

[...]

> Kyk, julle ouens, julle kan nou maar
> verder julle gesprek voer sonder om
> die Afrikaanse nuusgroep in te sluit,
> asseblief.

Je moe nie huil niet.
Je moe nie seur nie. :->

> Ou Tante Koba wat haar koffie met
> haar groottoon omroer.

Je moe oor taal of kultuur spreek.

Eric
Joune ook [boodskap #64623 is 'n antwoord op boodskap #64619] Ma, 08 Julie 2002 10:20 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Wouter Plaasvark  is tans af-lyn  Wouter Plaasvark
Boodskappe: 1004
Geregistreer: Mei 2006
Karma: 0
Senior Lid
"Eric Schade"
Je moe nie huil niet.
Je moe nie seur nie. :->
Je moe oor taal of kultuur spreek.

Wouter
Jou hele ou moe ook, hoor!! Praat jou taal en kultuur waar jy
wil, maar skei uit van soc.culture.south-africa.afrikaans af. :-(
Re: Joune ook [boodskap #64624 is 'n antwoord op boodskap #64623] Ma, 08 Julie 2002 11:19 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Eric Schade[1]  is tans af-lyn  Eric Schade[1]
Boodskappe: 30
Geregistreer: Julie 2002
Karma: 0
Volle Lid
Wouter Plaasvark in :
3d2968a9.0@news1.mweb.co.za...
> "Eric Schade"

> Je moe nie huil niet.
> Je moe nie seur nie. :->
> Je moe oor taal of kultuur spreek.
>
> Wouter
> Jou hele ou moe ook, hoor!! Praat jou taal en kultuur waar jy
> wil, maar skei uit van soc.culture.south-africa.afrikaans af. :-(

Nee.
Ek wag op 'n reaksie op die uitspraak van die "y" in die Afrikaans.

Eric
Re: Joune ook [boodskap #64626 is 'n antwoord op boodskap #64623] Ma, 08 Julie 2002 11:25 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Anoniem
Oorspronklik gepos deur: @rogers.com

Wouter Plaasvark wrote:

> "Eric Schade"
> Je moe nie huil niet.
> Je moe nie seur nie. :->
> Je moe oor taal of kultuur spreek.
>
> Wouter
> Jou hele ou moe ook, hoor!! Praat jou taal en kultuur waar jy
> wil, maar skei uit van soc.culture.south-africa.afrikaans af. :-(

Ek dink, Wouter, dat hy "Bobbejaan klim
die berg" probeer sing: "O moenie huil
nie, o moenie treur nie, want die Stellenbosse
boys kom weer."

Tant Hessie van Waterval Boven
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. (was: aanelkaar?) [boodskap #64630 is 'n antwoord op boodskap #64619] Ma, 08 Julie 2002 11:37 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Annette  is tans af-lyn  Annette
Boodskappe: 11114
Geregistreer: Augustus 2003
Karma: 1
Senior Lid
Ek hoef nie die Hollandse Taal en Kultuur hier te bespreek op die Afrikaanse
forum as ek nie wil nie.
So loop praat oor julle y-klankies op julle eie forum, die meeste van ons
stel nie belang wat julle met julle eijers doen nie:)

Annette

"Eric Schade" skryf in boodskap news:w1cW8.38171$2C1.3327931@amsnews02.chello.com...
> in :
> 3D28BEBD.1020105@rogers.com...
>
> [...]
>
>> Kyk, julle ouens, julle kan nou maar
>> verder julle gesprek voer sonder om
>> die Afrikaanse nuusgroep in te sluit,
>> asseblief.
>
> Je moe nie huil niet.
> Je moe nie seur nie. :->
>
>> Ou Tante Koba wat haar koffie met
>> haar groottoon omroer.
>
> Je moe oor taal of kultuur spreek.
>
> Eric
>
Re: Joune ook [boodskap #64631 is 'n antwoord op boodskap #64624] Ma, 08 Julie 2002 11:39 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Annette  is tans af-lyn  Annette
Boodskappe: 11114
Geregistreer: Augustus 2003
Karma: 1
Senior Lid
Die uitspraak is streeksgebonde.
Sommige sê y soos met 'n lang y
en sommige sê ei soos in 'n kort ei.
Daar.
Tevrede?
Gaan jy nou vir ons daar bo uithaal?
Annette

"Eric Schade" skryf in boodskap news:0zeW8.38816$2C1.3439355@amsnews02.chello.com...
> Wouter Plaasvark in :
> 3d2968a9.0@news1.mweb.co.za...
>> "Eric Schade"
>
>> Je moe nie huil niet.
>> Je moe nie seur nie. :->
>> Je moe oor taal of kultuur spreek.
>>
>> Wouter
>> Jou hele ou moe ook, hoor!! Praat jou taal en kultuur waar jy
>> wil, maar skei uit van soc.culture.south-africa.afrikaans af. :-(
>
> Nee.
> Ek wag op 'n reaksie op die uitspraak van die "y" in die Afrikaans.
>
> Eric
>
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. (was: aanelkaar?) [boodskap #64632 is 'n antwoord op boodskap #64630] Ma, 08 Julie 2002 12:19 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Eric Schade[1]  is tans af-lyn  Eric Schade[1]
Boodskappe: 30
Geregistreer: Julie 2002
Karma: 0
Volle Lid
Annette in :
agbtjl$khpgd$3@ID-92016.news.dfncis.de...

> Ek hoef nie die Hollandse Taal en Kultuur hier te bespreek op die Afrikaanse
> forum as ek nie wil nie.

Je spreek dus voor je eie.
En: ek hê iets gevraag oor die Afrikaanse y. Nie oor die Holandse ij nie.

> So loop praat oor julle y-klankies op julle eie forum, die meeste van ons
> stel nie belang wat julle met julle eijers doen nie:)

Die meeste nie? 'n minderheid dus wel.
Ek bly dus wag.

Eric
Re: Joune ook [boodskap #64633 is 'n antwoord op boodskap #64631] Ma, 08 Julie 2002 12:22 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Eric Schade[1]  is tans af-lyn  Eric Schade[1]
Boodskappe: 30
Geregistreer: Julie 2002
Karma: 0
Volle Lid
Annette in :
agbufs$k9gan$1@ID-92016.news.dfncis.de...

> Die uitspraak is streeksgebonde.
> Sommige sê y soos met 'n lang y
> en sommige sê ei soos in 'n kort ei.
> Daar.
> Tevrede?

[...]

Bedank!
Ek vind Afrikaans baie mooi.

Eric
--
"Ou Amsterdam is tog so mooi,
Dis liggies hier en liggies daar."
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. (was: aanelkaar?) [boodskap #64648 is 'n antwoord op boodskap #64609] Ma, 08 Julie 2002 18:56 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Michel Martens  is tans af-lyn  Michel Martens
Boodskappe: 126
Geregistreer: Mei 2006
Karma: 0
Senior Lid
"@rogers.com" schreef op Sun, 07 Jul 2002 22:18:19 GMT
in nieuwsgroep nl.taal:

>
> Peter Elderson wrote:
>
>
>> Jouw geluidsfragmenten willen niet draaien bij mij. Zal wel een fout in
>> mijn setup zijn. Hoewel, .mp3 staat netjes geregistreerd met Winamp als
>> programma.
>
>
> Kyk, julle ouens, julle kan nou maar
> verder julle gesprek voer sonder om
> die Afrikaanse nuusgroep in te sluit,
> asseblief.
>
> Ou Tante Koba wat haar koffie met
> haar groottoon omroer.

Het zit zo, Gloudina:

er woedt op news:nl.taal al wekenlang een hevige discussie over de
uitspraak van de klanken die in het Nederlands als ij en ei en in het
Afrikaans als y en ei worden geschreven. Deze discussie laait om de
zoveel tijd weer eens op en vandaag is het dus weer zover.

Men probeert nu de ij-klank terug te vinden in andere talen (of
zoiets) en het is logisch dat men daarbij denkt aan het Afrikaans
wegens zijn verwantschap met het Nederlands. Daarom kwam men dan ook
jullie nieuwsgroep binnenvallen, met de beste bedoelingen overigens,
in de hoop van jullie iets meer te weten te komen over die uitspraak
aangezien die een belangrijk vergelijkingspunt zou kunnen zijn in de
discussie.

Dank voor jullie begrip.

--
Groeten,
Michel.

"Als Neerlandofielen echt bestaan
"laat ze snel met hun plas naar de dokter gaan. :)
(John O'Mill)
Re: Het ultieme IJ-compromisvoorstel, laatste bod. (was: aanelkaar?) [boodskap #64673 is 'n antwoord op boodskap #64648] Di, 09 Julie 2002 22:24 Na vorige boodskap
Eric Schade[1]  is tans af-lyn  Eric Schade[1]
Boodskappe: 30
Geregistreer: Julie 2002
Karma: 0
Volle Lid
Michel Martens hê geskryf in: mfnjiukgeu7eg365focj9hu4fhb48q52p5@4ax.com...

>> Ou Tante Koba wat haar koffie met
>> haar groottoon omroer.

> Men probeert nu de ij-klank terug te vinden in andere talen (of
> zoiets) en het is logisch dat men/

Die "men" is veral ek.
En - nee - veel wyser dan ek al was met daardie Afrikaanse woordeboek
is ek nie geword nie.

> daarbij denkt aan het Afrikaans
> wegens zijn verwantschap met het Nederlands

Ek sal julle mis Ou Tante Koba en al die andere. ;-)

Eric
Vorige onderwerp: Vir Ferdi
Volgende onderwerp: Was bietjie weg
Gaan na forum:
  

[ XML-voer ] [ RSS ]

Tyd nou: Sa Mei 04 10:56:19 MGT 2024