Radiospeler Radiospeler
 
Supertaal
Kom praat saam!

Tuis » Algemeen » Koeitjies & kalfies » Re: SA English vs US (att Heidi)
Re: SA English vs US (att Heidi) [boodskap #9405] Di, 20 Mei 1997 00:00 na volgende boodskap
Heidi Rubins  is tans af-lyn  Heidi Rubins
Boodskappe: 5
Geregistreer: Mei 1997
Karma: 0
Junior Lid
V wrote in article
...
> Hi Heidi
>
>> very true. In the US we say "a couple" to represent "two". For more than
>> two we say "a few".
>
> A Question : Something I still haven't been able to figure out ~ does the US "couple", meaning
> "two" also carry a gender connotation? e.g. - if I said to an American that "a couple of guys
> went to the pub" , would he think of 'couple' as in 'married couple', therefore these blokes must
> be gay? If he understood Afrikaans, I reckon the same would hold true, i.e. "'n paar ouens..."
>
> Look fwd to hearing from you,
> Vira.
>
>

Hello Vira!

You can say "a couple of guys went to the pub" and it would not at all mean
that they were gay. It would only mean that there were two males going to
a pub. :>

If you did say the sentence that only thing that would attract attention is
the word "pub"! :> We use the word "bar" and reserve "pubs" for telling
stories of traveling in England! :)

Glad to be of help. If you have other questions, please feel free to ask.

Regards,
Heidi
Re: SA English vs US (att Heidi) [boodskap #9406 is 'n antwoord op boodskap #9405] Di, 20 Mei 1997 00:00 Na vorige boodskapna volgende boodskap
vira  is tans af-lyn  vira
Boodskappe: 182
Geregistreer: April 1997
Karma: 0
Senior Lid
Hi Heidi

> very true. In the US we say "a couple" to represent "two". For more than
> two we say "a few".

A Question : Something I still haven't been able to figure out ~ does the US "couple", meaning
"two" also carry a gender connotation? e.g. - if I said to an American that "a couple of guys
went to the pub" , would he think of 'couple' as in 'married couple', therefore these blokes must
be gay? If he understood Afrikaans, I reckon the same would hold true, i.e. "'n paar ouens..."

Look fwd to hearing from you,
Vira.
Re: SA English vs US (att Heidi) [boodskap #9421 is 'n antwoord op boodskap #9405] Wo, 21 Mei 1997 00:00 Na vorige boodskapna volgende boodskap
tie...@nospam.com  is tans af-lyn  tie...@nospam.com
Boodskappe: 16
Geregistreer: Mei 1997
Karma: 0
Junior Lid
V wrote in article
...
> Hi Heidi
>
>> very true. In the US we say "a couple" to represent "two". For more than
>> two we say "a few".
>
> A Question : Something I still haven't been able to figure out ~ does the US "couple", meaning
> "two" also carry a gender connotation? e.g. - if I said to an American that "a couple of guys
> went to the pub" , would he think of 'couple' as in 'married couple', therefore these blokes must
> be gay? If he understood Afrikaans, I reckon the same would hold true, i.e. "'n paar ouens..."
>
> Look fwd to hearing from you,
> Vira.
>
Hi Vira

I asked this question to my American husband. He says they do not put
genter to the word couple. If you say "there is a couple of guys" it would
mean two guys. Even if you say "look at that couple" it would still mean
two people.

--
Julie Morgan
http://home.sprynet.com/sprynet/gotravel

For replies edit email
Needed for Unwanted Mail
Re: SA English vs US (att Heidi) [boodskap #9500 is 'n antwoord op boodskap #9405] So, 25 Mei 1997 00:00 Na vorige boodskapna volgende boodskap
tie...@nospam.com  is tans af-lyn  tie...@nospam.com
Boodskappe: 16
Geregistreer: Mei 1997
Karma: 0
Junior Lid
V wrote in article
...
> Okay, so now we have this scenario:
>
> I'm driving home in my car, with my new-found American friend.
>
>

I couldn't stop laughing while reading this.

> I maintain that all the above wouldn't have happened if we'd spoken Afrikaans, and strongly
> advise all prospective visitors to learn as much as they can from this
newsgroup!

Good advice ... both ways though ... visitors to SA and visitors to USA
would benefit from learning each others ways.

--
Julie Morgan
http://home.sprynet.com/sprynet/gotravel

For replies edit email
Needed for Unwanted Mail
Re: SA English vs US (att Heidi) [boodskap #9535 is 'n antwoord op boodskap #9405] Di, 27 Mei 1997 00:00 Na vorige boodskap
J.J.Pieters  is tans af-lyn  J.J.Pieters
Boodskappe: 2
Geregistreer: Mei 1997
Karma: 0
Junior Lid
V wrote in article
...
> Okay, so now we have this scenario:
> UITSTEKEND!!! - this is culture - MORE OF IT
Vorige onderwerp: ThotmesIII
Volgende onderwerp: Re: Afrikaans (to Bleah)
Gaan na forum:
  

[ XML-voer ] [ RSS ]

Tyd nou: So Nov 17 01:32:11 MGT 2024