Radiospeler Radiospeler
 
Supertaal
Kom praat saam!

Tuis » Algemeen » Koeitjies & kalfies » Afrikaans woman imprisoned in Thailand
Re: Afrikaans [boodskap #36558 is 'n antwoord op boodskap #33942] Wo, 15 November 2000 00:00 Na vorige boodskap
Sterrenkijker[1]  is tans af-lyn  Sterrenkijker[1]
Boodskappe: 393
Geregistreer: November 2000
Karma: 0
Senior Lid
Hallo, mensen uit Zuid-Afrika,

Ik ben Norbert, uit het verre Vlaanderen in België...
Mag ik tot jullie óók enige woordjes richten? Sorry, IK spreek geen
Zuid-Afrikaans... Maar ik versta het wel!
De vraag werd hier gesteld in hoeverre Zuid-Afrikaans verwant is met
het Nederlands, dan wel het Vlaams.. Wel, als Vlaming kan ik het wèl
zeggen: jullie spreken Nederlands! IK hoor heel duidelijk dat jullie
een Nederlandse basis hebben en géén Vlaamse. Ik kan het weten
want ik woon zelf niet ver van de Nederlandse grens vandaan en ik
kom er ook vaak, vandaar..
Het Nederlands en het Vlaams zijn heden ten dage officieel twee
dezelfde talen. Beide landen gebruiken officieel het "Algemeen
Beschaafd Nederlands" (A.B.N.) maar in beide landen wordt nog
heel vaak het streekeigen dialect gebezigd. Onze eigen Vlaamse
dialecten zullen in jullie geschiedenis waarschijnlijk niet veel tot
de vorming van het Zuid-Afrikaans bijgedragen hebben (ik hoor
het echt zelf niet als ik het over jullie uitspraak en zinsbouw heb!).

Maar de woordenschat is wel degelijk voor alle drie de talen zeer
sterk verwant of eigenlijk praktisch dezelfde. We mogen ook niet
vergeten dat het Nederlands eveneens een sterk Vlaamse basis
heeft: toen Nederland vrij kwam van Spanje en Vlaanderen verder
door de hertog van Alva onderdrukt werd vluchtten vele Vlamingen
naar het noorden en werkten mee aan de stichting van Nederland.
Deze Vlamingen waren over het algemeen begoede en gecultiveerde
mensen (de intelligentsia van die tijd) en daarom had hun taal ook
zo'n invloed op de Nederlandse dialecten. Vele Nederlanders weigeren
dit vandaag te erkennen maar het is wel degelijk zo gegaan. Vlaanderen
is deze slag, die deze uitwijking aan onze cultuur en ons taaleigen
teweegbracht, honderden jaren niet te boven gekomen en het heeft
niet veel gescheeld of we waren allemaal Franstalig geworden. Gelukkig
hebben we de banden met Nederland kunnen herstellen en hebben we
ons kunnen verdedigen tegen de druk van het Franse zuiden. Dit hebben
we gedaan door onze dialecten wat op te polijsten en een taalunie met
Nederland te gaan vormen. Daarbij was het een beetje geven en nemen:
Nederland erkende onze woordenschat en voegde die bij de hunne (ze
spraken dan van Zuid-Nederlands) en wij begonnen wat ordelijker en
eensluidend te spreken (wat de Nederlanders beter doen dan wij).
Maar na al die tijd herkennen wij, Vlamingen, het Zuid-Afrikaans nog
steeds heel goed als een afgeleide van de Nederlandse dialecten en
niet van de Vlaamse. Maar toen Zuid-Afrika gevormd werd waren de
Nederlandse dialecten al lang door de Vlaamse inwijking onder Alva
"versterkt", zonder daarom hun eigen karakter verloren te hebben.
Eigenlijk zijn wij, historisch gezien, toch één grote taalfamilie
gebleven alhoewel wij hier in het noorden duidelijk zien dat het Zuid-
Afrikaans zijn eigen weg gaat. Dat is natuurlijk jammer want met zijn
drieën tesamen hadden we nog iets veel mooiers van onze gemeen-
schappelijke taal kunnen maken. Maar, tja, Zuid-Afrika ligt voor ons,
Vlamingen en Nederlanders, niet bij de deur, nietwaar? En voor jullie
zijn wijzelf ook geen achterburen.
Wij, Vlamingen, horen het Zuid-Afrikaans graag praten. Het is zeer
welluidend en levendig en het doet "jong" aan. Het is zeker te hopen
dat door het Internet en de moderne communicatiemedia de contacten
tussen onze taalgroepen verbeteren zodat we mekaar kunnen blijven
verstaan in de toekomst.

Een warme groet aan alle Zuid-Afrikanen!

Norbert

Marco de Innocentis  schreef:

> In article ,
>   "Elaine"  wrote:
>>  I think you've got your contries mixed up.  Anyway I don't really
>>  follow this stuff.  Eugene Terreblanch is still alive and well.  He
>>  WAS serving a six year prison sentence for hitting a petrol boy into
>>  stupidity, but he got parole, pending an appeal.  It's a sick world
>>  we live in
>
> I think I got him mixed up with another guy, the former leader of
> the conservative party in SA, who was interviewed on Time magazine
> a few years ago.
>
> By the way, how close is Afrikaans to Dutch? Are they mutually
> understandable? I know German and some time ago I tried studying
> 'Plattdeutsch', the dialect of German spoken in the Northwest,
> which is sort of closer to Dutch and Flemish than to High German.
>
> How common was it for South Africans of non-Dutch European descent
> to speak Afrikaans?
>
> Marco
>
Vorige onderwerp: Ten minste is SA se rowers nog nie so desperaat nie!!!
Volgende onderwerp: Honede NUUS 2 ?????
Gaan na forum:
  

[ XML-voer ] [ RSS ]

Tyd nou: Do Jun 06 04:10:38 MGT 2024