Radiospeler Radiospeler
 
Supertaal
Kom praat saam!

Tuis » Lekker » Sport & ontspanning » Rugbyterme (Eng.-Afr. Woordelys)
Rugbyterme [boodskap #124698] Do, 24 Januarie 2019 20:40
Inligting  is tans af-lyn  Inligting
Boodskappe: 4588
Geregistreer: November 2018
Karma: 1
Senior Lid
Rugby word gespeel.
Rugby word gespeel.
Terme vir rugbyspelers. Laas weet asseblief as u addisionele terme het wat ons kan bysit, of as enige van die bestaande inskrywings verbeter kan word.

A

Advantage — Voordeel.
All on (side) — Speelkant.
A­nkle guard — Enkelskut.
Ankle, to sprain — Enkel verstuit, verswik.
Appeal — Appelleer.
Ascendancy, gain the — Bo-toon voer [oorhand kry.
Attack — Aanval.

B

Backing up — Ondersteuning.
Backs (backline) — Agterspelers, agterhoede.
Ball (is down) — Bal (op die grond).
Bars, V-bars — Leertjies, balkies.
Behind the ball — Agter die bal.
Belt — Gordband, lyfband.
Blind side — Skeelkant, steelkant.
Bounce — Opspring.
Break (through) — Deurbars, deurbreek.
Bunch! — Bondel!

C

Captain — Kaptein.
Carried (out, over) — (Uit-, oor-) gedra.
Catch — Vang.
Centre — Senter.
Centre (the ball) ! — Sentreer (die bal) [Binnetoe!
Centre kick — Dwarsskop.
Challenge, to — Uitdaag.
Challenge (Grand, Town, Country) — Uitdaagwedstryd (groot, stads-, plattelandse).
Challenge cup — Uitdaagbeker.
Champions — Kampioene, baasspelers.
Change sides — Omruil.
Charge, to — Aanval.
Charge, no — Geen aanval nie.
Coach, a — Breier, afrigter, drilbaas.
Collar — Vang, neertrek.
Colours — Kleure, klubkleure.
Combination — Kombinasie, samespel.
Come (round, up!) — Kom (om! op!).
Competition — Kompetisie, mededinging.
Convert a try, to — ’n Drie vervyf.
Corner flag — Hoekvlag.
Crack player — Uithaalspeler, pronkspeler.
Crock — Krukker.
Crocked — Gekruk, beseer.
Crooked shy — Skewe ingooi.
Crossbar — Dwarspaal.
Cross-kick — Dwarsskop.
Cup match — Bekerwedstryd.
Cup holders — Bekerwenners.
Cut through, to — Deurskiet, deurpeil.
Cut in, to — Inskiet.

D

Dash — Storm.
Dash (energy, pluck) — Fut, Durf, Moed.
Dead ball — Dooibal.
Dead line — Dooilyn, grenslyn.
Deep — Diep.
Defence — Verdediging, keerwerk.
Defend, to — Verdedig, keer.
Disqualify — Diskwalifiseer.
Dive — Duik.
Dodge — Koes, ontduik, systap, opsyspring.
Draw one’s man — Jou man trek.
Draw, a — Gelykspel.
Draw, to — Gelykop speel.
Dribble — Dribbel.
Dropped goal — Skepdoel.
Drop (dropped kick) — Skepskop.
Drop out — Inskop.
Dummy — Pypkan.
To give or sell the dummy — die pypkan bied, kul.

E

Earguard — Oorskut.
Elbow-guard — Elmboogskut.
Enclosure — Speelterrein, speelveld.
Entrance — Toegang.

F

Fairplay — Regvêrdig.
Fare, the fare provided — Spelgehalte.
Favour, to — Voortrek, party trek.
Feeble game — Mindervvaardige spel, pap spel.
Field the ball, to — Die bal raak vang (raak vat).
Finals — Eindwedstryde.
Five-eights — Vyf-agste, losagter.
Flag up! — Vlag!
Fly-half — Losskakel.
Flykick — Noodskop.
Follow up! — Volg!
Footballer — Rugby-voetbalspeler.
Football field — Rugbyveld.
Foot forward — Voet-vorentoe.
Foot-work — Voetwerk.
Forced out — Uitgedruk, uitgestoot.
Forward pass — vorentoe aangee.
Forward play — Voorspel, voorhoedespel.
Forwards (forward line) — Voorspelers, voorhoede.
Foul play — Gemene spel, vuil spel, ruwe spel.
Free kick — vryskop.
Friendly match — Vriendskaplike wedstryd.
Fullback — Heelagter.
Fumble — Sleg vat mis vat.
Funk, a — Bangboroek.
Funk, to — Terugdeins vir.

G

Game (open) — (Oop) spel.
Gap — Opening.
Gate — Hek.
Gate money — Hekgeld.
Gateman, gatekeeper — Hekman.
Gather the ball — Bal raakvat.
Goal (a free kick) — Doel (vryskop deur die pale stuur.)
Goal-kick — Doelskop.
Goal line — Doellyn.
Goalpost — Doelpaal.

H

Halfback — Skakel.
Halftime — Rustyd, pouse.
Halfway line — Middellyn.
Handle (to handle the ball) — Die bal hanteer.
Hands in the scrum — Hande in die skrum. Hand tot hánd — Haud-tot-hand.
Hang on! — Hou vas!
Hard luck! — Jammer!
Heel! — Haak!
Hook — Haak.
Hop — Opspring, wip.

I

In-goal — Doelgrens.
In best form — Op sy (hulle) beste.
In form — Goed, bekwaam, in goeie kondisie.
Infringement(s) — Oortreding(s).
In good form — Op sy (hulle) stukke.
Injured list — Krukkelys, Krukkerlys.
Intercept — Onderskep.
Intervarsity — Interuniversiteitspel.
In touch — oor die grenslyn.

J

Jersey — Trui. Jersie.

K

Kick across! — Skop dwars!
Kick off! — Afskop!
Kick over — Oorskop.
Knee-guard — Knieskut.
Knock on, a — Aanslag.
Knock on — Aanslaan.
Knockout competition — Uitklopkompetisie.

L

League — Liga.
Left wing — Linkervleuel.
Line deep! — Staan diep!
Line out — Lynstaan.
Linesman — Grensregter, vlagman.
Let (come, go!) — Laat (kom, los!).
Loaf — Flous, leegloop.
Loafer — Leegloper.
Log — Puntelys.
Loose game — Los spel.
Loose-head — Loskop.
Loose scrum — Losskrum.

M

Manager — Bestuurder.
Man down! — Man plat!
Mark, a — ’n Merk maak.
Match — Wedstryd.
Movement — Beweging.

N

No rush! — Vals gestorm!
No side — Die end.

O

Obstruct, to — Verhinder.
Obstruction (i.e. in play) — Obstruksie, bemoeiliking.
Off side — Onkant.
On sides — Speelkant.
Open game — Oop spel.
Open out! — Sprei.
Opening, an — Opening.
Opening, to make an — ’n Opening maak, breek.
Opponent — Opponent, teenstander, teenparty.
Overrun — Te ver hardloop.

P

Pace of the game — Vaart van spel.
Pack round — Komaan, steun!
Pack, the — Die voorhoede.
Passing, a — Aangeebeweging.
Pass out! — Gooi uit!, gee uit!, gee aan!, uit! (met die bal.)
Pass, to — Aangee.
Penalise, to — Straf.
Penalty drop — Strafskepskop.
Penalty goal — Strafdoel.
Penalty kick — Strafskop.
Play the ball — Speel die bal.
Pointless draw — ’n Nulspel.
Possibles — Moontlikes.
Posts — Pale.
Pot a goal — Bal deur die pale stuur.
Practice — Oefening.
Practise, to — Oefen.
Press, to — Aanval.
Pressure — Aanval.
Probables — Waarskynlikes.
Punt — Lugskop.
Push — Stoot, druk.
Put us on side ! — Plaas ons speelkant.

R

Rebound — Terugspring.
Referee, a — Skeidsregter.
Referee, to — Skeidsregter wees.
Reserve — Reserwe.
Return match — Weeromspel.
Reverse pass — Terugaangee, teruggooi.
Right wing — Regtervleuel.
Rover — Los voorspeler, swerfspeler.
Rugby — Rugby.
Rush kick, a — Stormskop.
Rush up — Stormloop.

S

Saved — Gered, gekeer.
Season — Seisoen.
Score, to — Punte aanteken.
Score, the — Puntestand, telling.
Scoring board — Telbord.
Scoring line — Doellyn.
Scratch, to — Terugtrek, skrap.
Screw, a — Draaiskop.
Screw, to — ’n Draaiskop gee.
Scrum — Skrum.
Scrum-half — Skrumskakel.
Scrummager — Skrummer.
Semi-final — Semi-finale, halfeindstryd.
Shallow — Vlak, naby.
Shield — Skild.
Shin-guard — Skeenskut.
Side step, a — systap.
Side step, to — Opsystap.
Share of the ball — Deel van die spel, bal in hande kry.
Skill — Vernuf, oorleg.
Spectators — Toeskouers.
Speed — Vaart, snelheid.
Sport — Sport.
Sportsman — sportman.
Sprint — Nael, sny.
Sprinter — Naelloper.
Stand, grand — Pawiljoen, groot.
Stage of the game — Stadium van die wedstryd.
Stick to the ball! — Hou die bal!
Storm, to — Stormloop.
Strong running — Harde aanvalbeweging.
Studs — (Leer) skyfies (onder die skoen).
Support! — Steun!
Suspend — Skors, suspeudeer.
Swerve — Swenk.

T

Tackle — Vang, plant, lak.
Tackle low! — Vang laag!
Tally-ho! — Dwars!, 'n dwarsskop!, skop oor!
Take the mark! — Staan op die merk!
Team (pick, register) — Span (kies, registreer).
Team work — Spanwerk.
Test match — Toetswedstryd.
Three-quarters — Driekwarte, binnespelers.
Threequarter movement — Driekwartbeweging, agterbeweging.
Throw in! — Gooi in!
Thrust — Deurdringingsvermoë.
Ticket — Kaartjie.
Tog, to — Aantrek.
Togs — Voetbalklere.
Toss — Loot.
Touch-in-goal (thrust, pushed) into touch, in goal — Doelsylyn (Hy is oor die doelsylyn gestoot).
Touch down! — Druk dood!
Touch kick — Sylynskop, buiteskop.
Touch line — Sylyn, grenslyn.
Tour — Toer.
Train, to — Oefen.
Trial match — Proefwedstryd.
Trip, to — Pootjie.
Try — ’n Drie.
Twenty-five line — Kwartlyn.

U

Unintentional — Onopsetlik.
Uprights — Doelpale.

W

Warn — Waarsku.
Well taken — Mooi gevat.
Wheel — Swaai.
Whistle, a — Fluitjie.
Whistle, to — Blaas.
Whistle (final) — Endfluitjie.
Wing forward — Kant-voorspeler.
Wing threequarter — Vleuel.
Winners — Weuners.
With you! — Hierso!
With you, take the ball! — Vat die bal saam!
Wrist-guard — Polsskut.

Geniet die rugby!
Vorige onderwerp: Rugby Wêreldbeker 2023
Volgende onderwerp: Sokkerterme
Gaan na forum:
  

[ XML-voer ] [ RSS ]

Tyd nou: Vr Mar 29 13:33:32 MGT 2024