Radiospeler Radiospeler
 
Supertaal
Kom praat saam!

Tuis » Taal » Language Help/ Taalhulp/ Sprachhilfe » Learning Afrikaans
Learning Afrikaans [boodskap #60363] Di, 16 April 2002 05:23 na volgende boodskap
David Butler  is tans af-lyn  David Butler
Boodskappe: 2
Geregistreer: April 2002
Karma: 0
Junior Lid
Is there any websites out there that has some basic Afrikaan spelling to
english translations ?
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60380 is 'n antwoord op boodskap #60363] Di, 16 April 2002 12:23 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Sterrenkijker[1]  is tans af-lyn  Sterrenkijker[1]
Boodskappe: 393
Geregistreer: November 2000
Karma: 0
Senior Lid
There are many online English-Afrikaans dictionaries on the web. Use
your browser and a search engine (e.g. Infoseek & others) to find
them. Search for "English-Afrikaans" and you will meet many. I feel
however you should first learn Dutch before you learn Afrikaans if
you are not familiar with Afrikaans. After that understanding
Afrikaans will be so much easier.

Yours,

Norbert (from Flanders, Belgium)
http://users.skynet.be/strandkruier/index.html

"David Butler" schreef:

> Is there any websites out there that has some basic Afrikaan spelling to
> english translations ?
>
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60400 is 'n antwoord op boodskap #60380] Di, 16 April 2002 18:43 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Michel Martens  is tans af-lyn  Michel Martens
Boodskappe: 126
Geregistreer: Mei 2006
Karma: 0
Senior Lid
sterre...@skynet.be (*Sterrenkijker*) schreef op Tue, 16 Apr 2002
12:23:51 GMT in nieuwsgroep soc.culture.south-africa.afrikaans:

> There are many online English-Afrikaans dictionaries on the web. Use
> your browser and a search engine (e.g. Infoseek & others) to find
> them. Search for "English-Afrikaans" and you will meet many. I feel
> however you should first learn Dutch before you learn Afrikaans if
> you are not familiar with Afrikaans. After that understanding
> Afrikaans will be so much easier.
>
> Yours,
>
> Norbert (from Flanders, Belgium)

Ik had toch graag vernomen waarom iemand die Afrikaans wil leren eerst
een andere, verwante taal moet leren. Alsof je aan een Duitser die
Nederlands wil leren zou aanraden dat hij eerst Afrikaans moet leren.
"After that understanding Dutch will be so much easier".
Ik vind jouw bewering in ieder geval geen compliment voor het
Afrikaans. Je doet alsof het een stiefkind is van het Nederlands. Die
tijd is lang voorbij.

Translation for David Butler:
I would appreciate to learn why someone eager to learn Afrikaans
should first learn another, related language. As if you would advise a
German who wants to learn Dutch to learn Afrikaans first. "After that
understanding Dutch will be so much easier". Your statement is no
compliment to the Afrikaans language. You act as if it is a stepchild
of the Dutch. These times have long gone by.

Michel (also from Flanders, Belgium)
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60410 is 'n antwoord op boodskap #60363] Di, 16 April 2002 19:40 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Quintin  is tans af-lyn  Quintin
Boodskappe: 137
Geregistreer: April 2002
Karma: 0
Senior Lid
"David Butler" skryf in boodskap news:a9gce5$985$1@lust.ihug.co.nz...
> Is there any websites out there that has some basic Afrikaan spelling to
> english translations ?

So we have a new recruit, heh? Excellent David, I'm sure that you will find
Afrikaans to be a rich language with a power of expression that defies
explanation. It has figures of speech that will either have you in stitches,
or nodding solemnly in agreement.

I'm a little concerned that you are considering websites as the means of
learning Afrikaans, (or any other language for that matter). There is simply
no better way but to listen to Afrikaans and speak it. I would suggest that
you look for South African interest groups in New Zealand and associate
yourself with the people (there are bound to be a number of ex-pat groups
over there - for instance, Afrikaners love rugby and I'm confident that you
will find several informal groups around the sport and also a common theme).

Whatever you do... if you really want to learn Afrikaans, don't give up
hope. Stick to getting as much exposure as possible to people talking
Afrikaans. Language acquisition is a strange phenomenon... one moment you
don't have a clue what all those strange guttural noises mean, the next, it
all makes sense. That way, you are far more likely to retain the language as
well.

Best of luck, this is not a trivial task... I hope that you will provide us
with regular feed-back on your progress and that you will turn to us when
you need clarification on an issue (cannot guarantee that we will all agree
on the answer though... Afrikaners are known for pig-headed individualism).

I also hope that you will join us on this news group in Afrikaans before the
end of this year. I am sure that, should you follow my suggestions, it can
be done.

Q
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60414 is 'n antwoord op boodskap #60400] Di, 16 April 2002 20:17 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Sterrenkijker[1]  is tans af-lyn  Sterrenkijker[1]
Boodskappe: 393
Geregistreer: November 2000
Karma: 0
Senior Lid
Geagte Michel,

Ek het nêrens gesê dat die Afrikaans 'n stiefkind van die Nederlands
is en dis gans nie me bedoeling om die Afrikaanse taal te minimaliseer
nie. Maar as Afrikaans nie 'n stiefkind van die Nederlands is dan is
daardie taal tog 'n kind van die Nederlands en nou mag jy op jou kop
gaan staan: die Afrikaans is nog steeds vir 90% basies Nederlands.
Moet weet dat as 'n mens vreemde tale wil leer dit altyd interessant
is as eers die stamtaal aangeleer word veral as duidlik is dat 'n taal
uit 'n andere ontstaan is. Om daaromtrent 'n voorbeeld te gee: as jy
wil Frans, Italiaans, Spaans, Portugees en Roemeens wil leer is dit
baie interessant om voorafgaand Latyn te leer. Bowendien is Nederlands
nog 'n lewende taal en word nog deur drie maal meer mense gepraat as
Afrikaans. Ek het respek vir die Afrikaans en beskou hierdie taal as
'n taal wat nou op se eie bestaan. Die oorgang egter van die
Nederlands na die Afrikaans toe is baie gemakliker as omgekeerd. In
hierdie geval doen David se voordeel deur eers Nederlands te leer.
Ek glo nie dat ek daar 'n tekening moet by maak nie. Ek het van die
eerste geleentheid dat ek die Afrikaans van hierdie nuusgroep kon lees
daardie taal gans verstaan. Moet nou tog nie kom vertel dat Afrikaans
van 'n andere planeet afkomstig is nie.
Godsamme.., geduld is 'n mooie saak!...

Die groete van

Norbert (uit Vlaanderen)

Michel Martens schreef:

> sterre...@skynet.be (*Sterrenkijker*) schreef op Tue, 16 Apr 2002
> 12:23:51 GMT in nieuwsgroep soc.culture.south-africa.afrikaans:
>
>> There are many online English-Afrikaans dictionaries on the web. Use
>> your browser and a search engine (e.g. Infoseek & others) to find
>> them. Search for "English-Afrikaans" and you will meet many. I feel
>> however you should first learn Dutch before you learn Afrikaans if
>> you are not familiar with Afrikaans. After that understanding
>> Afrikaans will be so much easier.

>> Yours,

>> Norbert (from Flanders, Belgium)
>
> Ik had toch graag vernomen waarom iemand die Afrikaans wil leren eerst
> een andere, verwante taal moet leren. Alsof je aan een Duitser die
> Nederlands wil leren zou aanraden dat hij eerst Afrikaans moet leren.
> "After that understanding Dutch will be so much easier".
> Ik vind jouw bewering in ieder geval geen compliment voor het
> Afrikaans. Je doet alsof het een stiefkind is van het Nederlands. Die
> tijd is lang voorbij.
>
>
> Translation for David Butler:
> I would appreciate to learn why someone eager to learn Afrikaans
> should first learn another, related language. As if you would advise a
> German who wants to learn Dutch to learn Afrikaans first. "After that
> understanding Dutch will be so much easier". Your statement is no
> compliment to the Afrikaans language. You act as if it is a stepchild
> of the Dutch. These times have long gone by.
>
> Michel (also from Flanders, Belgium)
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60416 is 'n antwoord op boodskap #60414] Di, 16 April 2002 20:36 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Anoniem
Oorspronklik gepos deur: @rogers.com

*Sterrenkijker* wrote:

Die oorgang egter van die
> Nederlands na die Afrikaans toe is baie gemakliker as omgekeerd. In
> hierdie geval doen David se voordeel deur eers Nederlands te leer.

Ek wil net vir jou daarop wys, Norbert,
dat Afrikaans nie van moderne ABN afstam
nie, maar van sewentiende eeuse Suid-
Hollands. Dis dus slegte raad vir iemand
om moderne Nederlands te studeer as hy
uiteindelik Afrikaans wil aanleer.
Een van ons seuns het hierdie pad probeer
loop. Hy het besluit om vir sy MBA na die
Universiteit van Kaapstad te gaan, en het
Nederlands gaan studeer in Toronto in die
maande voor hy vertrek het. Hy kon nie verstaan
dat ek en sy pa vir hom gelag het toe ons dit
uitvind nie. ( Hy is in alle geval 'n snaakse
ou. Hy het 'n kursus in Latyn geloop "om meisies
te ontmoet." Hy is 'n computer engineer -
hardware.)
Hy is toe Kaapstad toe. Het nooit leer
Afrikaans praat daar nie. Maar het 'n oulike
SA meisie daar ontmoet en hulle is getroud en
het nou al een kind. Dis maar goed dat hy SA
toe is om meisies te ontmoet, want hy het altyd
gekla "Canadian girls are so stupid."

Gloudina
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60420 is 'n antwoord op boodskap #60416] Di, 16 April 2002 22:06 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Sterrenkijker[1]  is tans af-lyn  Sterrenkijker[1]
Boodskappe: 393
Geregistreer: November 2000
Karma: 0
Senior Lid
Ja, maar, Gloudina tog...
Wat het jou seun nou eintlik in Kaapstad gedoen?...
Het hy nou na Kaapstad gegaan om Afrikaans te leer of het hy nou na
Kaapstad gegaan om daar meisies te ontmoet? Ek stem saam dat jou
seun waarskynlik intussen baie goed Nederlands praat en geen Afrikaans
nie maar so te sien kom hy ook nie uit die sewentiende eeu nie!

Norbert

"@rogers.com" schreef:

>
> *Sterrenkijker* wrote:
>
>
> Die oorgang egter van die
>> Nederlands na die Afrikaans toe is baie gemakliker as omgekeerd. In
>> hierdie geval doen David se voordeel deur eers Nederlands te leer.
>
>
> Ek wil net vir jou daarop wys, Norbert,
> dat Afrikaans nie van moderne ABN afstam
> nie, maar van sewentiende eeuse Suid-
> Hollands. Dis dus slegte raad vir iemand
> om moderne Nederlands te studeer as hy
> uiteindelik Afrikaans wil aanleer.
> Een van ons seuns het hierdie pad probeer
> loop. Hy het besluit om vir sy MBA na die
> Universiteit van Kaapstad te gaan, en het
> Nederlands gaan studeer in Toronto in die
> maande voor hy vertrek het. Hy kon nie verstaan
> dat ek en sy pa vir hom gelag het toe ons dit
> uitvind nie. ( Hy is in alle geval 'n snaakse
> ou. Hy het 'n kursus in Latyn geloop "om meisies
> te ontmoet." Hy is 'n computer engineer -
> hardware.)
> Hy is toe Kaapstad toe. Het nooit leer
> Afrikaans praat daar nie. Maar het 'n oulike
> SA meisie daar ontmoet en hulle is getroud en
> het nou al een kind. Dis maar goed dat hy SA
> toe is om meisies te ontmoet, want hy het altyd
> gekla "Canadian girls are so stupid."
>
> Gloudina
>
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60481 is 'n antwoord op boodskap #60414] Wo, 17 April 2002 18:15 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Michel Martens  is tans af-lyn  Michel Martens
Boodskappe: 126
Geregistreer: Mei 2006
Karma: 0
Senior Lid
sterre...@skynet.be (*Sterrenkijker*) schreef op Tue, 16 Apr 2002
20:17:46 GMT in nieuwsgroep soc.culture.south-africa.afrikaans:

> Geagte Michel,
>
> Ek het nêrens gesê dat die Afrikaans 'n stiefkind van die Nederlands
> is en dis gans nie me bedoeling om die Afrikaanse taal te minimaliseer
> nie. Maar as Afrikaans nie 'n stiefkind van die Nederlands is dan is
> daardie taal tog 'n kind van die Nederlands en nou mag jy op jou kop
> gaan staan: die Afrikaans is nog steeds vir 90% basies Nederlands.
> Moet weet dat as 'n mens vreemde tale wil leer dit altyd interessant
> is as eers die stamtaal aangeleer word veral as duidlik is dat 'n taal
> uit 'n andere ontstaan is. Om daaromtrent 'n voorbeeld te gee: as jy
> wil Frans, Italiaans, Spaans, Portugees en Roemeens wil leer is dit
> baie interessant om voorafgaand Latyn te leer. Bowendien is Nederlands
> nog 'n lewende taal en word nog deur drie maal meer mense gepraat as
> Afrikaans. Ek het respek vir die Afrikaans en beskou hierdie taal as
> 'n taal wat nou op se eie bestaan. Die oorgang egter van die
> Nederlands na die Afrikaans toe is baie gemakliker as omgekeerd. In
> hierdie geval doen David se voordeel deur eers Nederlands te leer.
> Ek glo nie dat ek daar 'n tekening moet by maak nie. Ek het van die
> eerste geleentheid dat ek die Afrikaans van hierdie nuusgroep kon lees
> daardie taal gans verstaan. Moet nou tog nie kom vertel dat Afrikaans
> van 'n andere planeet afkomstig is nie.

Beste Norbert,

Niet _ik_zeg dat Afrikaans van een andere planeet afkomstig is. Wel
het tegendeel. En dat jij, zoals ik trouwens, het Afrikaans op de
nieuwsgroep zonder problemen kon lezen vanaf het begin, komt uiteraard
omdat jouw moedertaal Nederlands is. Maar een Engelstalige aanraden om
eerst Nederlands te leren en dan Afrikaans gaat toch een beetje ver.
Voor ons lijkt het allemaal zo vanzelfsprekend. Afrikaans is een kind
van het Nederlands, dat ben ik met je eens, maar zoals ik al zei, moet
iemand die een vreemde taal leert eerst naar de oorsprong van die taal
gaan? Ik heb Frans geleerd op school zonder ooit Latijn te hebben
geleerd. Voor het leren van Duits heb ik mij niet in het Gotisch
moeten verdiepen en Engels heb ik mij eigen gemaakt zonder Keltische
en Saksische achtergrond. Waarom zou David Butler dan enkel Afrikaans
kunnen leren met een grote omweg via het Nederlands. Indien hij
geïnteresseerd was om _eveneens_ Nederlands te leren, dat kon hij
wellicht beter hiermee beginnen. Maar je wilt toch niet dat hij zich
nodeloos gaat belasten met een taal waar hij waarschijnlijk geen
interesse voor heeft. Want je begrijpt toch dat een Engelstalige
Afrikaans wil leren omdat hij een heel goede reden heeft, net zoals
Engelstaligen die Nederlands leren trouwens, of Deens, Zweeds,
enzovoorts.

--
Groeten,
Michel.
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60482 is 'n antwoord op boodskap #60481] Wo, 17 April 2002 18:29 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Arthur  is tans af-lyn  Arthur
Boodskappe: 609
Geregistreer: September 2001
Karma: 0
Senior Lid
"Michel Martens" schreef...
> Niet _ik_zeg dat Afrikaans van een andere planeet afkomstig is. Wel
> het tegendeel. En dat jij, zoals ik trouwens, het Afrikaans op de
> nieuwsgroep zonder problemen kon lezen vanaf het begin, komt uiteraard
> omdat jouw moedertaal Nederlands is. Maar een Engelstalige aanraden om
> eerst Nederlands te leren en dan Afrikaans gaat toch een beetje ver.
> Voor ons lijkt het allemaal zo vanzelfsprekend. Afrikaans is een kind
> van het Nederlands, dat ben ik met je eens, maar zoals ik al zei, moet
> iemand die een vreemde taal leert eerst naar de oorsprong van die taal
> gaan? Ik heb Frans geleerd op school zonder ooit Latijn te hebben
> geleerd. Voor het leren van Duits heb ik mij niet in het Gotisch
> moeten verdiepen en Engels heb ik mij eigen gemaakt zonder Keltische
> en Saksische achtergrond.

Michel, kennis van Latijn helpt mij persoonlijk wel om in Spanje en Italië
de mensen een beetje te kunnen volgen zonder ooit hun taal geleerd te
hebben. Natuurlijk helpt kennis van Frans daar ook al een beetje bij. Om bij
Engels terug te grijpen op het Keltisch is natuurlijk onzin, Engels heeft
vrijwel geen Keltische elementen. Die Saksische achtergrond heb je vanzelf
al, Nederlands en Engels zijn loten van dezelfde stam .....

Dit terzijde ben ik het geheel met je eens dat het een ietwat vreemde raad
is om eerst Nederlands te leren vóór je je als Engelsman aan Afrikaans moet
wagen :)

Groeten,
Arthur
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60486 is 'n antwoord op boodskap #60481] Wo, 17 April 2002 19:17 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Anoniem
Oorspronklik gepos deur: @rogers.com

Michel Martens wrote:

Voor het leren van Duits heb ik mij niet in het Gotisch
> moeten verdiepen

Ek twyfel of Hoogduits direk van Goties
afstam. Hulle is wel takke van dieselfde
Indo-Europese taalgroep. Wanneer mens
Afrikaans-Nederlands op universiteit leer,
bied hulle Goties aan as een van die keuses
vir jou nagraadse studie (ten minste in my
dae by die Universiteit van Natal.) Daar
is baie min dinge wat in Goties geskryf is
(meestal deur die Oos-Gote wat uiteindelik
Rome aangeval het) - dele van die Bybel en
hier en daar 'n stuk beskrywing van 'n wet
van die Romeinse Ryk.
Dis baie interessant om Goties te studeer
en te sien hoe naby daardie taal nog aan
Nederlands/ Afrikaans en Engels is. Daar is
byvoorbeeld twee woorde vir boom : "bagm"
en "triu." Die een word gevind in Nederlands,
die ander in Engels. Maar in die Engelse woord
"beam" kry ons nog "bagm" se spoor.

Gloudina
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60488 is 'n antwoord op boodskap #60481] Wo, 17 April 2002 19:52 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Sterrenkijker[1]  is tans af-lyn  Sterrenkijker[1]
Boodskappe: 393
Geregistreer: November 2000
Karma: 0
Senior Lid
Ik bly by me standpunt! Seker vir 'n Engelstalige sou ik hom aanraad
eers die Nederlands te leer en daarna pas die Afrikaans. Afrikaans en
Nederlands staan volgens me gevoel nog veel te dig by mekaar om
volgens my as afsonderlike tale te kan aansien word ofskoon heel die
linguistiese wêreld nou moord en brand sal skreeu omdat ek dit gesê
het. Ek reken Afrikaans nog steeds tot die Nederlandse taalgebied.
Hierdie kom daardeur: Nederlanders, Vlaminge en Afrikaners kan mekaar
nog steeds vir byna 100% verstaan, miskien met 'n weinig moeite, maar
dit gaan. As jy as Nederlander na Duitsland gaan en jy het nooit Duits

op die skool geleer dan sal jy al moeilikhede ondervind as jy pas die
grens oorsteek nietteenstaande Duits en Nederlands baie verwante is.
Dis nie so met Afrikaans nie. Daarom sê ek: Afrikaans hoort nog steeds
by onse taalgroep. Ook onse eie dialekte leef nog steeds in Afrikaans.
Hoe sou 'n taal anders kan wees as die laaste nog steeds ooreind bly?
Die Afrikaans het 'n neiging om te simplifiseer. Ek verstaan dit maar
vereenvoudigings gaan ook volgens sekere paaie en die paaie wat
gevolg word is gemakkelijk uit die Nederlands af te lei vir 'n grote
klomp woorde. Simplifikasies gaan ook ten koste van die koherensie
tussen die woorde. In Nederlands bestaan die koherensie nog heel erg
in ons kan dit selfs sien in die skryfwyse van die Nederlandse woorde.

Nederlands is nou minder progressief geword as vroeër en sal daarom
ook se koherensie langer volhou as die Afrikaans. Dit is interessant
vir anderstaliges wat Afrikaans wil leer: as hulle eers Nederlands ken
dan sal 'n wysiging in die Afrikaanse woordvorming gemakkelik uit die
eie kennis van die stamtaal af te lei wees en minder studiewerk vra.
Ek beweer ook dat die Afrikaans sal verdwyn en selfs baie eerder as
die Nederlands. Dit kom deur se neiging om te simplifiseer en eie
dialekte te vorm. Hierdie situasie het ook in Vlaanderen bestaan en
dit het ons byna die taalkundige kop gekos. Ek glo nooit dat die
Afrikaans die taalkundige druk van Engels en die andere tale van die
swartmense in eie land sal kan bly weerstaan. Ek sien dit al baie goed
in wat sommige Afrikaners op hierdie nuusgroep skryf en bowendien het
Afrikaans ook politiek se leër en se vloot verloor, letterlik en
figuurlik. Afrikaans is in baie groot gevaar maar besef dit self nie.
Nederlanders kan dit ook nie glo nie maar hulle het dan ook nooit in
Vlaanderen gewoon nie.
Ek besluit dat David beter eers Nederlands leer, dan sal hy in se lewe
tenminste nog die basis van die Afrikaans in se kop hou en 'n
verstandige vergelyking kan bly maak tussen byvoorbeeld die Afrikaans
van die Kaap en die Afrikaans van andere provinsies.
Voilà, (dis Frans), ek sal nou maar me sambreel ooptrek om 'n klomp
kwyl af te weer. Want dit gaan nou kom, ek voel dit al so.
As Afrikaners nou maar sou wil glo dat hulle nie so selfgenoegsaam oor

hulle eie taal kan bly dink nie. Ditselfde geld trouens ook vir die
Nederlanders!

Die groete van

Norbert (uit Vlaanderen)

Michel Martens schreef:

> sterre...@skynet.be (*Sterrenkijker*) schreef op Tue, 16 Apr 2002
> 20:17:46 GMT in nieuwsgroep soc.culture.south-africa.afrikaans:
>
>> Geagte Michel,

>> Ek het nêrens gesê dat die Afrikaans 'n stiefkind van die Nederlands
>> is en dis gans nie me bedoeling om die Afrikaanse taal te minimaliseer
>> nie. Maar as Afrikaans nie 'n stiefkind van die Nederlands is dan is
>> daardie taal tog 'n kind van die Nederlands en nou mag jy op jou kop
>> gaan staan: die Afrikaans is nog steeds vir 90% basies Nederlands.
>> Moet weet dat as 'n mens vreemde tale wil leer dit altyd interessant
>> is as eers die stamtaal aangeleer word veral as duidlik is dat 'n taal
>> uit 'n andere ontstaan is. Om daaromtrent 'n voorbeeld te gee: as jy
>> wil Frans, Italiaans, Spaans, Portugees en Roemeens wil leer is dit
>> baie interessant om voorafgaand Latyn te leer. Bowendien is Nederlands
>> nog 'n lewende taal en word nog deur drie maal meer mense gepraat as
>> Afrikaans. Ek het respek vir die Afrikaans en beskou hierdie taal as
>> 'n taal wat nou op se eie bestaan. Die oorgang egter van die
>> Nederlands na die Afrikaans toe is baie gemakliker as omgekeerd. In
>> hierdie geval doen David se voordeel deur eers Nederlands te leer.
>> Ek glo nie dat ek daar 'n tekening moet by maak nie. Ek het van die
>> eerste geleentheid dat ek die Afrikaans van hierdie nuusgroep kon lees
>> daardie taal gans verstaan. Moet nou tog nie kom vertel dat Afrikaans
>> van 'n andere planeet afkomstig is nie.
>
> Beste Norbert,
>
> Niet _ik_zeg dat Afrikaans van een andere planeet afkomstig is. Wel
> het tegendeel. En dat jij, zoals ik trouwens, het Afrikaans op de
> nieuwsgroep zonder problemen kon lezen vanaf het begin, komt uiteraard
> omdat jouw moedertaal Nederlands is. Maar een Engelstalige aanraden om
> eerst Nederlands te leren en dan Afrikaans gaat toch een beetje ver.
> Voor ons lijkt het allemaal zo vanzelfsprekend. Afrikaans is een kind
> van het Nederlands, dat ben ik met je eens, maar zoals ik al zei, moet
> iemand die een vreemde taal leert eerst naar de oorsprong van die taal
> gaan? Ik heb Frans geleerd op school zonder ooit Latijn te hebben
> geleerd. Voor het leren van Duits heb ik mij niet in het Gotisch
> moeten verdiepen en Engels heb ik mij eigen gemaakt zonder Keltische
> en Saksische achtergrond. Waarom zou David Butler dan enkel Afrikaans
> kunnen leren met een grote omweg via het Nederlands. Indien hij
> geïnteresseerd was om _eveneens_ Nederlands te leren, dat kon hij
> wellicht beter hiermee beginnen. Maar je wilt toch niet dat hij zich
> nodeloos gaat belasten met een taal waar hij waarschijnlijk geen
> interesse voor heeft. Want je begrijpt toch dat een Engelstalige
> Afrikaans wil leren omdat hij een heel goede reden heeft, net zoals
> Engelstaligen die Nederlands leren trouwens, of Deens, Zweeds,
> enzovoorts.
>
>
> --
> Groeten,
> Michel.
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60521 is 'n antwoord op boodskap #60488] Do, 18 April 2002 10:53 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Martijn  is tans af-lyn  Martijn
Boodskappe: 10
Geregistreer: April 2002
Karma: 0
Junior Lid
Martijn
Man, jou brief wys net dat jy wat Nederlands praat nie eers mooi Afrikaans
kan skryf nie. So naby is Afrikaans en Nederlands dus regtig nie!

> From: sterre...@skynet.be (*Sterrenkijker*)
> Organization: -= Skynet Usenet Service =-
> Newsgroups: soc.culture.south-africa.afrikaans
> Date: Wed, 17 Apr 2002 19:52:26 GMT
> Subject: Re: Learning Afrikaans
>
> Ik bly by me standpunt! Seker vir 'n Engelstalige sou ik hom aanraad
> eers die Nederlands te leer en daarna pas die Afrikaans. Afrikaans en
> Nederlands staan volgens me gevoel nog veel te dig by mekaar om
> volgens my as afsonderlike tale te kan aansien word ofskoon heel die
> linguistiese wêreld nou moord en brand sal skreeu omdat ek dit gesê
> het. Ek reken Afrikaans nog steeds tot die Nederlandse taalgebied.
> Hierdie kom daardeur: Nederlanders, Vlaminge en Afrikaners kan mekaar
> nog steeds vir byna 100% verstaan, miskien met 'n weinig moeite, maar
> dit gaan. As jy as Nederlander na Duitsland gaan en jy het nooit Duits
>
> op die skool geleer dan sal jy al moeilikhede ondervind as jy pas die
> grens oorsteek nietteenstaande Duits en Nederlands baie verwante is.
> Dis nie so met Afrikaans nie. Daarom sê ek: Afrikaans hoort nog steeds
> by onse taalgroep. Ook onse eie dialekte leef nog steeds in Afrikaans.
> Hoe sou 'n taal anders kan wees as die laaste nog steeds ooreind bly?
> Die Afrikaans het 'n neiging om te simplifiseer. Ek verstaan dit maar
> vereenvoudigings gaan ook volgens sekere paaie en die paaie wat
> gevolg word is gemakkelijk uit die Nederlands af te lei vir 'n grote
> klomp woorde. Simplifikasies gaan ook ten koste van die koherensie
> tussen die woorde. In Nederlands bestaan die koherensie nog heel erg
> in ons kan dit selfs sien in die skryfwyse van die Nederlandse woorde.
>
> Nederlands is nou minder progressief geword as vroeër en sal daarom
> ook se koherensie langer volhou as die Afrikaans. Dit is interessant
> vir anderstaliges wat Afrikaans wil leer: as hulle eers Nederlands ken
> dan sal 'n wysiging in die Afrikaanse woordvorming gemakkelik uit die
> eie kennis van die stamtaal af te lei wees en minder studiewerk vra.
> Ek beweer ook dat die Afrikaans sal verdwyn en selfs baie eerder as
> die Nederlands. Dit kom deur se neiging om te simplifiseer en eie
> dialekte te vorm. Hierdie situasie het ook in Vlaanderen bestaan en
> dit het ons byna die taalkundige kop gekos. Ek glo nooit dat die
> Afrikaans die taalkundige druk van Engels en die andere tale van die
> swartmense in eie land sal kan bly weerstaan. Ek sien dit al baie goed
> in wat sommige Afrikaners op hierdie nuusgroep skryf en bowendien het
> Afrikaans ook politiek se leër en se vloot verloor, letterlik en
> figuurlik. Afrikaans is in baie groot gevaar maar besef dit self nie.
> Nederlanders kan dit ook nie glo nie maar hulle het dan ook nooit in
> Vlaanderen gewoon nie.
> Ek besluit dat David beter eers Nederlands leer, dan sal hy in se lewe
> tenminste nog die basis van die Afrikaans in se kop hou en 'n
> verstandige vergelyking kan bly maak tussen byvoorbeeld die Afrikaans
> van die Kaap en die Afrikaans van andere provinsies.
> Voilà, (dis Frans), ek sal nou maar me sambreel ooptrek om 'n klomp
> kwyl af te weer. Want dit gaan nou kom, ek voel dit al so.
> As Afrikaners nou maar sou wil glo dat hulle nie so selfgenoegsaam oor
>
> hulle eie taal kan bly dink nie. Ditselfde geld trouens ook vir die
> Nederlanders!
>
> Die groete van
>
> Norbert (uit Vlaanderen)
>
>
>
> Michel Martens schreef:
>
>> sterre...@skynet.be (*Sterrenkijker*) schreef op Tue, 16 Apr 2002
>> 20:17:46 GMT in nieuwsgroep soc.culture.south-africa.afrikaans:

>>> Geagte Michel,
>
>>> Ek het nêrens gesê dat die Afrikaans 'n stiefkind van die Nederlands
>>> is en dis gans nie me bedoeling om die Afrikaanse taal te minimaliseer
>>> nie. Maar as Afrikaans nie 'n stiefkind van die Nederlands is dan is
>>> daardie taal tog 'n kind van die Nederlands en nou mag jy op jou kop
>>> gaan staan: die Afrikaans is nog steeds vir 90% basies Nederlands.
>>> Moet weet dat as 'n mens vreemde tale wil leer dit altyd interessant
>>> is as eers die stamtaal aangeleer word veral as duidlik is dat 'n taal
>>> uit 'n andere ontstaan is. Om daaromtrent 'n voorbeeld te gee: as jy
>>> wil Frans, Italiaans, Spaans, Portugees en Roemeens wil leer is dit
>>> baie interessant om voorafgaand Latyn te leer. Bowendien is Nederlands
>>> nog 'n lewende taal en word nog deur drie maal meer mense gepraat as
>>> Afrikaans. Ek het respek vir die Afrikaans en beskou hierdie taal as
>>> 'n taal wat nou op se eie bestaan. Die oorgang egter van die
>>> Nederlands na die Afrikaans toe is baie gemakliker as omgekeerd. In
>>> hierdie geval doen David se voordeel deur eers Nederlands te leer.
>>> Ek glo nie dat ek daar 'n tekening moet by maak nie. Ek het van die
>>> eerste geleentheid dat ek die Afrikaans van hierdie nuusgroep kon lees
>>> daardie taal gans verstaan. Moet nou tog nie kom vertel dat Afrikaans
>>> van 'n andere planeet afkomstig is nie.

>> Beste Norbert,

>> Niet _ik_zeg dat Afrikaans van een andere planeet afkomstig is. Wel
>> het tegendeel. En dat jij, zoals ik trouwens, het Afrikaans op de
>> nieuwsgroep zonder problemen kon lezen vanaf het begin, komt uiteraard
>> omdat jouw moedertaal Nederlands is. Maar een Engelstalige aanraden om
>> eerst Nederlands te leren en dan Afrikaans gaat toch een beetje ver.
>> Voor ons lijkt het allemaal zo vanzelfsprekend. Afrikaans is een kind
>> van het Nederlands, dat ben ik met je eens, maar zoals ik al zei, moet
>> iemand die een vreemde taal leert eerst naar de oorsprong van die taal
>> gaan? Ik heb Frans geleerd op school zonder ooit Latijn te hebben
>> geleerd. Voor het leren van Duits heb ik mij niet in het Gotisch
>> moeten verdiepen en Engels heb ik mij eigen gemaakt zonder Keltische
>> en Saksische achtergrond. Waarom zou David Butler dan enkel Afrikaans
>> kunnen leren met een grote omweg via het Nederlands. Indien hij
>> geïnteresseerd was om _eveneens_ Nederlands te leren, dat kon hij
>> wellicht beter hiermee beginnen. Maar je wilt toch niet dat hij zich
>> nodeloos gaat belasten met een taal waar hij waarschijnlijk geen
>> interesse voor heeft. Want je begrijpt toch dat een Engelstalige
>> Afrikaans wil leren omdat hij een heel goede reden heeft, net zoals
>> Engelstaligen die Nederlands leren trouwens, of Deens, Zweeds,
>> enzovoorts.


>> --
>> Groeten,
>> Michel.
>
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60523 is 'n antwoord op boodskap #60521] Do, 18 April 2002 11:00 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Annette  is tans af-lyn  Annette
Boodskappe: 11114
Geregistreer: Augustus 2003
Karma: 1
Senior Lid
Martijn, soos jy kan sien het min van ons hier op Norbert se idiotiese
redenasie gereageer:))
Hoe vertel mens nou vir so 'n mens as iemand Afrikaans wil leer, dan is die
gouste manier om dit te doen om Afrikaans te leer - nie ander draadjies en
swaaitjies eers deur ander tale nie.
Ons is nog in die proses om uit te vind hoe Norbert se kop werk, en dit gaan
'n tydjie neem - want hy het verklaar ons almal hier is skape:))

Annette

Martijn skryf in boodskap news:B8E47243.44DB%martijn.van.der.wind@2vandaag.nl...
> Martijn
> Man, jou brief wys net dat jy wat Nederlands praat nie eers mooi Afrikaans
> kan skryf nie. So naby is Afrikaans en Nederlands dus regtig nie!
>
>> From: sterre...@skynet.be (*Sterrenkijker*)
>> Organization: -= Skynet Usenet Service =-
>> Newsgroups: soc.culture.south-africa.afrikaans
>> Date: Wed, 17 Apr 2002 19:52:26 GMT
>> Subject: Re: Learning Afrikaans
>>
>> Ik bly by me standpunt! Seker vir 'n Engelstalige sou ik hom aanraad
>> eers die Nederlands te leer en daarna pas die Afrikaans. Afrikaans en
>> Nederlands staan volgens me gevoel nog veel te dig by mekaar om
>> volgens my as afsonderlike tale te kan aansien word ofskoon heel die
>> linguistiese wêreld nou moord en brand sal skreeu omdat ek dit gesê
>> het. Ek reken Afrikaans nog steeds tot die Nederlandse taalgebied.
>> Hierdie kom daardeur: Nederlanders, Vlaminge en Afrikaners kan mekaar
>> nog steeds vir byna 100% verstaan, miskien met 'n weinig moeite, maar
>> dit gaan. As jy as Nederlander na Duitsland gaan en jy het nooit Duits
>>
>> op die skool geleer dan sal jy al moeilikhede ondervind as jy pas die
>> grens oorsteek nietteenstaande Duits en Nederlands baie verwante is.
>> Dis nie so met Afrikaans nie. Daarom sê ek: Afrikaans hoort nog steeds
>> by onse taalgroep. Ook onse eie dialekte leef nog steeds in Afrikaans.
>> Hoe sou 'n taal anders kan wees as die laaste nog steeds ooreind bly?
>> Die Afrikaans het 'n neiging om te simplifiseer. Ek verstaan dit maar
>> vereenvoudigings gaan ook volgens sekere paaie en die paaie wat
>> gevolg word is gemakkelijk uit die Nederlands af te lei vir 'n grote
>> klomp woorde. Simplifikasies gaan ook ten koste van die koherensie
>> tussen die woorde. In Nederlands bestaan die koherensie nog heel erg
>> in ons kan dit selfs sien in die skryfwyse van die Nederlandse woorde.
>>
>> Nederlands is nou minder progressief geword as vroeër en sal daarom
>> ook se koherensie langer volhou as die Afrikaans. Dit is interessant
>> vir anderstaliges wat Afrikaans wil leer: as hulle eers Nederlands ken
>> dan sal 'n wysiging in die Afrikaanse woordvorming gemakkelik uit die
>> eie kennis van die stamtaal af te lei wees en minder studiewerk vra.
>> Ek beweer ook dat die Afrikaans sal verdwyn en selfs baie eerder as
>> die Nederlands. Dit kom deur se neiging om te simplifiseer en eie
>> dialekte te vorm. Hierdie situasie het ook in Vlaanderen bestaan en
>> dit het ons byna die taalkundige kop gekos. Ek glo nooit dat die
>> Afrikaans die taalkundige druk van Engels en die andere tale van die
>> swartmense in eie land sal kan bly weerstaan. Ek sien dit al baie goed
>> in wat sommige Afrikaners op hierdie nuusgroep skryf en bowendien het
>> Afrikaans ook politiek se leër en se vloot verloor, letterlik en
>> figuurlik. Afrikaans is in baie groot gevaar maar besef dit self nie.
>> Nederlanders kan dit ook nie glo nie maar hulle het dan ook nooit in
>> Vlaanderen gewoon nie.
>> Ek besluit dat David beter eers Nederlands leer, dan sal hy in se lewe
>> tenminste nog die basis van die Afrikaans in se kop hou en 'n
>> verstandige vergelyking kan bly maak tussen byvoorbeeld die Afrikaans
>> van die Kaap en die Afrikaans van andere provinsies.
>> Voilà, (dis Frans), ek sal nou maar me sambreel ooptrek om 'n klomp
>> kwyl af te weer. Want dit gaan nou kom, ek voel dit al so.
>> As Afrikaners nou maar sou wil glo dat hulle nie so selfgenoegsaam oor
>>
>> hulle eie taal kan bly dink nie. Ditselfde geld trouens ook vir die
>> Nederlanders!
>>
>> Die groete van
>>
>> Norbert (uit Vlaanderen)
>>
>>
>>
>> Michel Martens schreef:
>>
>>> sterre...@skynet.be (*Sterrenkijker*) schreef op Tue, 16 Apr 2002
>>> 20:17:46 GMT in nieuwsgroep soc.culture.south-africa.afrikaans:
>
>>>> Geagte Michel,
>>
>>>> Ek het nêrens gesê dat die Afrikaans 'n stiefkind van die Nederlands
>>>> is en dis gans nie me bedoeling om die Afrikaanse taal te minimaliseer
>>>> nie. Maar as Afrikaans nie 'n stiefkind van die Nederlands is dan is
>>>> daardie taal tog 'n kind van die Nederlands en nou mag jy op jou kop
>>>> gaan staan: die Afrikaans is nog steeds vir 90% basies Nederlands.
>>>> Moet weet dat as 'n mens vreemde tale wil leer dit altyd interessant
>>>> is as eers die stamtaal aangeleer word veral as duidlik is dat 'n taal
>>>> uit 'n andere ontstaan is. Om daaromtrent 'n voorbeeld te gee: as jy
>>>> wil Frans, Italiaans, Spaans, Portugees en Roemeens wil leer is dit
>>>> baie interessant om voorafgaand Latyn te leer. Bowendien is Nederlands
>>>> nog 'n lewende taal en word nog deur drie maal meer mense gepraat as
>>>> Afrikaans. Ek het respek vir die Afrikaans en beskou hierdie taal as
>>>> 'n taal wat nou op se eie bestaan. Die oorgang egter van die
>>>> Nederlands na die Afrikaans toe is baie gemakliker as omgekeerd. In
>>>> hierdie geval doen David se voordeel deur eers Nederlands te leer.
>>>> Ek glo nie dat ek daar 'n tekening moet by maak nie. Ek het van die
>>>> eerste geleentheid dat ek die Afrikaans van hierdie nuusgroep kon lees
>>>> daardie taal gans verstaan. Moet nou tog nie kom vertel dat Afrikaans
>>>> van 'n andere planeet afkomstig is nie.
>
>>> Beste Norbert,
>
>>> Niet _ik_zeg dat Afrikaans van een andere planeet afkomstig is. Wel
>>> het tegendeel. En dat jij, zoals ik trouwens, het Afrikaans op de
>>> nieuwsgroep zonder problemen kon lezen vanaf het begin, komt uiteraard
>>> omdat jouw moedertaal Nederlands is. Maar een Engelstalige aanraden om
>>> eerst Nederlands te leren en dan Afrikaans gaat toch een beetje ver.
>>> Voor ons lijkt het allemaal zo vanzelfsprekend. Afrikaans is een kind
>>> van het Nederlands, dat ben ik met je eens, maar zoals ik al zei, moet
>>> iemand die een vreemde taal leert eerst naar de oorsprong van die taal
>>> gaan? Ik heb Frans geleerd op school zonder ooit Latijn te hebben
>>> geleerd. Voor het leren van Duits heb ik mij niet in het Gotisch
>>> moeten verdiepen en Engels heb ik mij eigen gemaakt zonder Keltische
>>> en Saksische achtergrond. Waarom zou David Butler dan enkel Afrikaans
>>> kunnen leren met een grote omweg via het Nederlands. Indien hij
>>> geïnteresseerd was om _eveneens_ Nederlands te leren, dat kon hij
>>> wellicht beter hiermee beginnen. Maar je wilt toch niet dat hij zich
>>> nodeloos gaat belasten met een taal waar hij waarschijnlijk geen
>>> interesse voor heeft. Want je begrijpt toch dat een Engelstalige
>>> Afrikaans wil leren omdat hij een heel goede reden heeft, net zoals
>>> Engelstaligen die Nederlands leren trouwens, of Deens, Zweeds,
>>> enzovoorts.
>
>
>>> --
>>> Groeten,
>>> Michel.
>>
>
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60539 is 'n antwoord op boodskap #60523] Do, 18 April 2002 12:47 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Hilda  is tans af-lyn  Hilda
Boodskappe: 383
Geregistreer: Augustus 2003
Karma: 0
Senior Lid
Dit is wanneer ek skaam is om te sê ek's ook 'n Belg :-)).
Hilda.

"Annette" skryf in boodskap news:a9m9bl$4hc9f$2@ID-92016.news.dfncis.de...
> Ons is nog in die proses om uit te vind hoe Norbert se kop werk, en dit gaan
> 'n tydjie neem - want hy het verklaar ons almal hier is skape:))
>
> Annette
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60542 is 'n antwoord op boodskap #60539] Do, 18 April 2002 12:55 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Annette  is tans af-lyn  Annette
Boodskappe: 11114
Geregistreer: Augustus 2003
Karma: 1
Senior Lid
Jy sit met Norbert, ons sit met Gloudina:))
Annette

Hilda skryf in boodskap news:Dfzv8.24919$Ze.5106@afrodite.telenet-ops.be...
> Dit is wanneer ek skaam is om te sê ek's ook 'n Belg :-)).
> Hilda.
>
> "Annette" schreef in bericht
> news:a9m9bl$4hc9f$2@ID-92016.news.dfncis.de...
>> Ons is nog in die proses om uit te vind hoe Norbert se kop werk, en dit
> gaan
>> 'n tydjie neem - want hy het verklaar ons almal hier is skape:))
>>
>> Annette
>
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60557 is 'n antwoord op boodskap #60521] Do, 18 April 2002 16:53 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Sterrenkijker[1]  is tans af-lyn  Sterrenkijker[1]
Boodskappe: 393
Geregistreer: November 2000
Karma: 0
Senior Lid
Martijn schreef:

> Martijn
> Man, jou brief wys net dat jy wat Nederlands praat nie eers mooi Afrikaans
> kan skryf nie. So naby is Afrikaans en Nederlands dus regtig nie!
>

Mijnheer Van de Wind,

Jij post vanuit Nederland, dus zal jij wel Nederlands verstaan, denk
ik. Ik schrijf voor de gelegenheid dan maar eens in het Nederlands en
ik stel jou de vraag: als Afrikaans en Nederlands geen "nabije" talen
zijn, zoals jij dat uitdrukt, noem mij dan eens een andere taal die
het Afrikaans wél nabij is. Ik ben er van overtuigd dat jij er geen
zult vinden.

De groeten van

Norbert (uit België)
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60569 is 'n antwoord op boodskap #60482] Do, 18 April 2002 18:54 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Michel Martens  is tans af-lyn  Michel Martens
Boodskappe: 126
Geregistreer: Mei 2006
Karma: 0
Senior Lid
"Arthur" schreef op Wed, 17 Apr 2002 20:29:12
+0200 in nieuwsgroep soc.culture.south-africa.afrikaans:

> "Michel Martens" schreef...
>> Niet _ik_zeg dat Afrikaans van een andere planeet afkomstig is. Wel
>> het tegendeel. En dat jij, zoals ik trouwens, het Afrikaans op de
>> nieuwsgroep zonder problemen kon lezen vanaf het begin, komt uiteraard
>> omdat jouw moedertaal Nederlands is. Maar een Engelstalige aanraden om
>> eerst Nederlands te leren en dan Afrikaans gaat toch een beetje ver.
>> Voor ons lijkt het allemaal zo vanzelfsprekend. Afrikaans is een kind
>> van het Nederlands, dat ben ik met je eens, maar zoals ik al zei, moet
>> iemand die een vreemde taal leert eerst naar de oorsprong van die taal
>> gaan? Ik heb Frans geleerd op school zonder ooit Latijn te hebben
>> geleerd. Voor het leren van Duits heb ik mij niet in het Gotisch
>> moeten verdiepen en Engels heb ik mij eigen gemaakt zonder Keltische
>> en Saksische achtergrond.
>
> Michel, kennis van Latijn helpt mij persoonlijk wel om in Spanje en Italië
> de mensen een beetje te kunnen volgen zonder ooit hun taal geleerd te
> hebben. Natuurlijk helpt kennis van Frans daar ook al een beetje bij. Om bij
> Engels terug te grijpen op het Keltisch is natuurlijk onzin, Engels heeft
> vrijwel geen Keltische elementen. Die Saksische achtergrond heb je vanzelf
> al, Nederlands en Engels zijn loten van dezelfde stam .....

Je hebt natuurlijk gelijk Arthur. De bedoeling van mijn vergelijkingen
was om het absurde ervan aan te geven (waarin ik blijkbaar niet erg
goed geslaagd ben), even absurd als zich eerst het Nederlands eigen te
maken om eigenlijk Afrikaans te leren.

--
Groeten,
Michel.
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60570 is 'n antwoord op boodskap #60486] Do, 18 April 2002 19:00 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Michel Martens  is tans af-lyn  Michel Martens
Boodskappe: 126
Geregistreer: Mei 2006
Karma: 0
Senior Lid
"@rogers.com" schreef op Wed, 17 Apr 2002 19:17:59 GMT
in nieuwsgroep soc.culture.south-africa.afrikaans:

>
> Michel Martens wrote:
>
>
> Voor het leren van Duits heb ik mij niet in het Gotisch
>> moeten verdiepen
>
>
> Ek twyfel of Hoogduits direk van Goties
> afstam. Hulle is wel takke van dieselfde
> Indo-Europese taalgroep. Wanneer mens
> Afrikaans-Nederlands op universiteit leer,
> bied hulle Goties aan as een van die keuses
> vir jou nagraadse studie (ten minste in my
> dae by die Universiteit van Natal.) Daar
> is baie min dinge wat in Goties geskryf is
> (meestal deur die Oos-Gote wat uiteindelik
> Rome aangeval het) - dele van die Bybel en
> hier en daar 'n stuk beskrywing van 'n wet
> van die Romeinse Ryk.
> Dis baie interessant om Goties te studeer
> en te sien hoe naby daardie taal nog aan
> Nederlands/ Afrikaans en Engels is. Daar is
> byvoorbeeld twee woorde vir boom : "bagm"
> en "triu." Die een word gevind in Nederlands,
> die ander in Engels. Maar in die Engelse woord
> "beam" kry ons nog "bagm" se spoor.
>

Een bekende is

Atta unsar - Onze Vader

als voorbeeld voor de Gotische taal (daaronder de letterlijke
vertaling in het Nederlands):

Atta unsar þu in himinam,
weihnai namo þein.
qimai þiudinassus þeins.
wairþai wilja þeins,
swe in himina jah ana airþai.
hlaif unsarana þana sinteinan
gif uns himma daga.
jah aflet uns þatei skulans sijaima,
swaswe jah weis afletam
þaim skulam unsaraim.
jah ni briggais uns
in fraistubnjai,
ak lausei uns af þamma ubilin.

Vader onze gij in (de) hemelen,
geheiligd worde naam uw.
kome koninkrijk uw.
worde wil uw,
zoals in (de) hemel ook op (de) aarde.
brood ons het dagelijkse
geef ons deze dag.
en vergeef ons dat schuldenaars wij zijn,
zoals ook wij vergeven
de schuldenaars onze.
en niet moge gij brengen ons
in verzoeking,
maar verlos ons van het boze.

Zoals je verder in mijn antwoord op Arthurs opmerking kunt lezen, dien
je mijn vergelijking met Gotisch niet zo letterlijk te nemen.
--
Groeten,
Michel.
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60577 is 'n antwoord op boodskap #60570] Do, 18 April 2002 21:18 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Anoniem
Oorspronklik gepos deur: @rogers.com

Michel Martens wrote:

> Atta unsar - Onze Vader

Dit was vir my altyd so snaaks om
"Atta" vir "vader" in Goties te
sien, omdat dit ook in Khoi dieselfde
is.

Gloudina
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60592 is 'n antwoord op boodskap #60557] Vr, 19 April 2002 07:59 Na vorige boodskapna volgende boodskap
Martijn  is tans af-lyn  Martijn
Boodskappe: 10
Geregistreer: April 2002
Karma: 0
Junior Lid
Norbert:
als Afrikaans en Nederlands geen "nabije" talen
zijn, zoals jij dat uitdrukt, noem mij dan eens een andere taal die
het Afrikaans wèl nabij is. Ik ben er van overtuigd dat jij er geen
zult vinden.

Martijn:
Je geeft zelf het antwoord al. Die is er niet. Afrikaans is een zelfstandige
taal. Gelukkig heb je het zelf ook al door... ;)))
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60607 is 'n antwoord op boodskap #60410] Vr, 19 April 2002 13:36 Na vorige boodskapna volgende boodskap
dick whitesell  is tans af-lyn  dick whitesell
Boodskappe: 11
Geregistreer: April 2002
Karma: 0
Junior Lid
Some advice to add to mnr. Q's excellent suggestions: read
the Bybel every day, and join Afrikaners to chat about whatever in
Afrikaans if your goal is to speak the language. Maybe there's an
Afrikaans/Nederlands church (Lutheran?) near. This ng is 'Bybelkundig'
and someone might point you to a church there that has small
discussion groups you could join and be encouraged to practice
listening to and eventually speaking the language. My wife, baby, and
I joined such a group in Dennmark 25 years ago and in a month or two
people did not know she was from U.S.A. Generally the northern
Europeans (and Afrikaans speakers ) have the better command of English
over us, and it is doubly embarassing for us to fumble about in their
language as well as a trial for their patience while they wait on us
to understand or speak. One of the Danish friends in our group
sacrificed to a greater degree, since she was in English graduate
studies and was one of the few Danes that could have used the practice
with us, but she with the rest in our little group obeyed the
(unsolicited) instructions of my colleague to limit themselves to
Danish around us. Maybe this suggestion would not work in your
situation, but you can't go wrong with Christian charity, for sure.
One thing further,
Be careful when you post in this ng, since to the degree that
your views are reactionary at all, your every 'taalfout' will be
discussed at length in follow-up. Also potential concerns are
'nettiquette', 'html', and 'bandwidth' issues that I do not
understand, as a 'newbie'. The ng have nevertheless been unstintingly
helpful to me even when my ignorant follow-ups have caused pain and
suspicion to some of the very noblest and best on the planet.On Tue,
16 Apr 2002 20:40:31 +0100, "Q" wrote:

> "David Butler" wrote in message
> news:a9gce5$985$1@lust.ihug.co.nz...
>> Is there any websites out there that has some basic Afrikaan spelling to
>> english translations ?
>
> So we have a new recruit, heh? Excellent David, I'm sure that you will find
> Afrikaans to be a rich language with a power of expression that defies
> explanation. It has figures of speech that will either have you in stitches,
> or nodding solemnly in agreement.
>
> I'm a little concerned that you are considering websites as the means of
> learning Afrikaans, (or any other language for that matter). There is simply
> no better way but to listen to Afrikaans and speak it. I would suggest that
> you look for South African interest groups in New Zealand and associate
> yourself with the people (there are bound to be a number of ex-pat groups
> over there - for instance, Afrikaners love rugby and I'm confident that you
> will find several informal groups around the sport and also a common theme).
>
> Whatever you do... if you really want to learn Afrikaans, don't give up
> hope. Stick to getting as much exposure as possible to people talking
> Afrikaans. Language acquisition is a strange phenomenon... one moment you
> don't have a clue what all those strange guttural noises mean, the next, it
> all makes sense. That way, you are far more likely to retain the language as
> well.
>
> Best of luck, this is not a trivial task... I hope that you will provide us
> with regular feed-back on your progress and that you will turn to us when
> you need clarification on an issue (cannot guarantee that we will all agree
> on the answer though... Afrikaners are known for pig-headed individualism).
>
> I also hope that you will join us on this news group in Afrikaans before the
> end of this year. I am sure that, should you follow my suggestions, it can
> be done.
>
> Q
>
Re: Learning Afrikaans [boodskap #60685 is 'n antwoord op boodskap #60607] Sa, 20 April 2002 07:51 Na vorige boodskap
David Butler  is tans af-lyn  David Butler
Boodskappe: 2
Geregistreer: April 2002
Karma: 0
Junior Lid
Thanks guys, your thoughts are really helpful.

I have neighbours who are from S.A and speak afrikaans and a few other
friends and overseas customers for the company that I work for that are from
/ in S.A.

'tot seins'

"Dikkat" skryf in boodskap news:3cc01cd5.222184@news.vanderbilt.edu...
> Some advice to add to mnr. Q's excellent suggestions: read
> the Bybel every day, and join Afrikaners to chat about whatever in
> Afrikaans if your goal is to speak the language. Maybe there's an
> Afrikaans/Nederlands church (Lutheran?) near. This ng is 'Bybelkundig'
> and someone might point you to a church there that has small
> discussion groups you could join and be encouraged to practice
> listening to and eventually speaking the language. My wife, baby, and
> I joined such a group in Dennmark 25 years ago and in a month or two
> people did not know she was from U.S.A. Generally the northern
> Europeans (and Afrikaans speakers ) have the better command of English
> over us, and it is doubly embarassing for us to fumble about in their
> language as well as a trial for their patience while they wait on us
> to understand or speak. One of the Danish friends in our group
> sacrificed to a greater degree, since she was in English graduate
> studies and was one of the few Danes that could have used the practice
> with us, but she with the rest in our little group obeyed the
> (unsolicited) instructions of my colleague to limit themselves to
> Danish around us. Maybe this suggestion would not work in your
> situation, but you can't go wrong with Christian charity, for sure.
> One thing further,
> Be careful when you post in this ng, since to the degree that
> your views are reactionary at all, your every 'taalfout' will be
> discussed at length in follow-up. Also potential concerns are
> 'nettiquette', 'html', and 'bandwidth' issues that I do not
> understand, as a 'newbie'. The ng have nevertheless been unstintingly
> helpful to me even when my ignorant follow-ups have caused pain and
> suspicion to some of the very noblest and best on the planet.On Tue,
> 16 Apr 2002 20:40:31 +0100, "Q" wrote:
>
>> "David Butler" wrote in message
>> news:a9gce5$985$1@lust.ihug.co.nz...
>>> Is there any websites out there that has some basic Afrikaan spelling to
>>> english translations ?
>>
>> So we have a new recruit, heh? Excellent David, I'm sure that you will find
>> Afrikaans to be a rich language with a power of expression that defies
>> explanation. It has figures of speech that will either have you in stitches,
>> or nodding solemnly in agreement.
>>
>> I'm a little concerned that you are considering websites as the means of
>> learning Afrikaans, (or any other language for that matter). There is simply
>> no better way but to listen to Afrikaans and speak it. I would suggest that
>> you look for South African interest groups in New Zealand and associate
>> yourself with the people (there are bound to be a number of ex-pat groups
>> over there - for instance, Afrikaners love rugby and I'm confident that you
>> will find several informal groups around the sport and also a common theme).
>>
>> Whatever you do... if you really want to learn Afrikaans, don't give up
>> hope. Stick to getting as much exposure as possible to people talking
>> Afrikaans. Language acquisition is a strange phenomenon... one moment you
>> don't have a clue what all those strange guttural noises mean, the next, it
>> all makes sense. That way, you are far more likely to retain the language as
>> well.
>>
>> Best of luck, this is not a trivial task... I hope that you will provide us
>> with regular feed-back on your progress and that you will turn to us when
>> you need clarification on an issue (cannot guarantee that we will all agree
>> on the answer though... Afrikaners are known for pig-headed individualism).
>>
>> I also hope that you will join us on this news group in Afrikaans before the
>> end of this year. I am sure that, should you follow my suggestions, it can
>> be done.
>>
>> Q
>>
>
Vorige onderwerp: audio cassettes for Teach Yourself Afrikaans?
Volgende onderwerp: Translation help needed.
Gaan na forum:
  

[ XML-voer ] [ RSS ]

Tyd nou: Vr Mar 29 01:20:55 MGT 2024